Genesis 27:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะเหตุฉะนี้, ลูกเอ๋ย, จงฟังทำตามคำที่แม่สั่งเถิด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนี้ ลูกแม่ ฟังแม่ให้ดีและทำตามที่แม่สั่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้น ลูกเอ๋ยจงเชื่อฟังตามที่แม่จะสั่งเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลูกเอ๋ย ฟังให้ดีและจงทำตามที่แม่สั่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้น ลูกเอ๋ยจงฟังคำของแม่ตามที่แม่สั่งเจ้า
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้น ลูกเอ๋ย บัดนี้จงฟังเสียงของแม่ตามที่แม่สั่งเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มาเถิด ลูกแม่ จงเชื่อฟังคำของแม่ตามที่แม่สั่งเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลูกแม่ ฟังให้ดีและทำตามที่แม่สั่ง
Thai Tok
เพราะฉะนั้น ลูก เอ๋ย บัดนี้ จง ฟัง เสียง ของ แม่ ตาม ที่ แม่ สั่ง เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้น ลูกเอ๋ย บัดนี้จงฟังเสียงของแม่ตามที่แม่สั่งเจ้า