Genesis 28:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยา​โคบ​มี​ความ​เกรงกลัว​จึง​ว่า, “ที่นี่​เป็น​ที่​ศักดิ์​สิทธิ์​นัก! เป็น​โบสถ์​ของ​พระเจ้า​จริง​และ​เป็น​ประตู​สวรรค์.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​กลัว​และ​พูด​ว่า “สถานที่​แห่งนี้​น่าเกรง​ขาม​ยิ่งนัก จะ​ต้อง​เป็น​บ้าน​ของ​พระเจ้า และ​เป็น​ประตู​สวรรค์​แน่ๆ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขากลัวและพูดว่า “สถานที่นี้น่ายำเกรงนัก สถานที่นี้ไม่ใช่อื่นใดเลย เป็นที่ประทับของพระเจ้า และนี่คือประตูฟ้าสวรรค์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาก็กลัวและกล่าวว่า “ที่นี่เป็นที่ศักดิ์สิทธิ์! เป็นพระนิเวศของพระเจ้า เป็นประตูสวรรค์”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขากลัวและพูดว่า “สถานที่นี้ศักดิ์สิทธิ์นัก สถานที่นี้มิใช่อื่นไกลเป็นที่ประทับของพระเจ้า และประตูฟ้าสวรรค์”
Thai KJV 2003
เขากลัวและพูดว่า “สถานที่นี้น่านับถือ สถานที่นี้มิใช่อย่างอื่น แต่เป็นพระนิเวศของพระเจ้าและประตูฟ้าสวรรค์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​รู้สึก​กลัว​และ​พูด​ว่า “สถาน​ที่​นี้​ช่าง​น่า​เกรงขาม​อะไร​เช่น​นี้ ไม่​อาจ​เป็น​ที่​อื่น​ใด​ไป​ได้ นอกจาก​จะ​เป็น​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า และ​นี่​ก็​เป็น​ประตู​ทาง​เข้า​สวรรค์”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​กลัว​และ​พูด​ว่า “ที่​นี่​น่า​เกรงขาม​จริง​ๆ! ไม่​ใช่​ที่​ใด​อื่น นอกจาก​เป็น​บ้าน​ของ​พระเจ้า เป็น​ประตู​สวรรค์”
Thai Tok
เขา กลัว และ พูด ว่า " สถาน ที่ นี้ น่า นับถือ สถาน ที่ นี้ มิ ใช่ อย่าง อื่น แต่ เป็น พระ นิเวศ ของ พระเจ้า และ ประตู ฟ้า สวรรค์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขากลัวและพูดว่า "สถานที่นี้น่านับถือ สถานที่นี้มิใช่อย่างอื่น แต่เป็นพระนิเวศของพระเจ้าและประตูฟ้าสวรรค์"