Genesis 29:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยาโคบก็ได้รับใช้อยู่เจ็ดปีเพราะนางสาวราเฮ็ล; เห็นเป็นเหมือนน้อยวันเพราะเหตุรักนางนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้นยาโคบจึงทำงานเจ็ดปีเพื่อราเชล แต่สำหรับยาโคบ เจ็ดปีนั้นก็ดูเหมือนไม่กี่วัน เพราะความรักที่เขามีกับนาง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ยาโคบก็รับใช้อยู่เจ็ดปีเพื่อได้ราเชล เห็นเป็นเหมือนน้อยวันเพราะเขารักเธอ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นยาโคบจึงทำงานเจ็ดปีเพื่อจะได้ราเชล แต่ด้วยความรักที่มีต่อนาง เขาจึงรู้สึกเหมือนผ่านไปไม่กี่วัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ยาโคบก็รับใช้อยู่เจ็ดปีเพื่อได้นางสาวราเชล เห็นเป็นเหมือนน้อยวันเพราะเขารักเธอ
Thai KJV 2003
ยาโคบก็รับใช้อยู่เจ็ดปีเพื่อได้นางสาวราเชล เห็นเป็นเหมือนน้อยวันเพราะความรักที่เขามีต่อนาง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้นยาโคบรับใช้อยู่ 7 ปีเพื่อราเชล และเขารู้สึกว่า 7 ปีนานเหมือนไม่กี่วันเท่านั้น เพราะความรักที่เขามีต่อเธอ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยาโคบจึงทำงานเจ็ดปีเพื่อราเชล แต่ด้วยความรักที่มีต่อเธอ เขาจึงรู้สึกเหมือนผ่านไปไม่กี่วัน
Thai Tok
ยา โค บ ก็ รับ ใช้ อยู่ เจ็ด ปี เพื่อ ได้ นางสาว ราเชล เห็น เป็น เหมือน น้อย วัน เพราะ ความ รัก ที่ เขา มี ต่อ นาง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยาโคบก็รับใช้อยู่เจ็ดปีเพื่อได้นางสาวราเชล เห็นเป็นเหมือนน้อยวันเพราะความรักที่เขามีต่อนาง