Genesis 29:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ลาบานจึงตอบว่า, “ในเมืองเรานี้ไม่มีธรรมเนียมจะให้น้องสาวมีเย่าเรือนก่อนพี่สาว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลาบันตอบว่า “คนที่นี่เขาไม่ทำกันอย่างนั้นหรอก ที่จะให้น้องสาวแต่งงานก่อนพี่สาว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลาบันจึงตอบว่า “ในถิ่นของเราไม่มีธรรมเนียมที่จะยกน้องสาวให้ก่อนพี่หัวปี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลาบันจึงตอบว่า “มันผิดธรรมเนียมของเราที่จะให้น้องสาวออกเรือนไปก่อนพี่สาว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ลาบันจึงตอบว่า “ในเมืองเราไม่มีธรรมเนียมที่จะยกน้องสาวให้ก่อนพี่หัวปี
Thai KJV 2003
ลาบันจึงตอบว่า “ในแผ่นดินเราไม่มีธรรมเนียมที่จะยกน้องสาวให้ก่อนพี่หัวปี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ลาบันพูดว่า “ไม่ใช่ประเพณีของพวกเราที่จะยกคนเล็กให้ก่อนคนหัวปี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลาบันตอบว่า “มันผิดธรรมเนียมของเราที่จะให้น้องสาวแต่งงานก่อนพี่สาว
Thai Tok
ลา บัน จึง ตอบ ว่า " ใน แผ่นดิน เรา ไม่ มี ธรรมเนียม ที่ จะ ยก น้อง สาว ให้ ก่อน พี่ หัวปี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ลาบันจึงตอบว่า "ในแผ่นดินเราไม่มีธรรมเนียมที่จะยกน้องสาวให้ก่อนพี่หัวปี