Genesis 29:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ลา​บาน​ก็​ให้​ทา​สี​ของ​ตน​ชื่อ​บี​ละ​ฮา​แก่​รา​เฮ็ล​บุตรสาว​ไว้​เป็นสาว​ใช้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
(ลาบัน​ได้​ยก​บิลฮาห์​สาวใช้​ของเขา​ให้​เป็น​สาวใช้​ของ​ราเชล)
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
(ลาบันยกบิลฮาห์สาวใช้ของเขาให้เป็นสาวใช้ของราเชล)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลาบันได้ยกสาวใช้ชื่อบิลฮาห์ให้เป็นสาวใช้ของราเชล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
(ลาบันยกบิลฮาห์สาวใช้ของตนให้เป็นสาวใช้ของนางราเชล)
Thai KJV 2003
ลาบันยกบิลฮาห์สาวใช้ของตนให้เป็นสาวใช้ของนางราเชล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
(ลาบัน​ให้​บิลฮาห์​สาว​รับใช้​ของ​ตน​ไป​เป็น​ผู้​รับใช้​ราเชล​บุตร​หญิง)
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลาบัน​ยก​สาวใช้​ชื่อ​บิลฮาห์​ให้​มา​รับใช้​ราเชล
Thai Tok
ลา บัน ยก บิล ฮาห์สาว ใช้ ของ ตน ให้ เป็น สาว ใช้ ของ นางราเชล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ลาบันยกบิลฮาห์สาวใช้ของตนให้เป็นสาวใช้ของนางราเชล