Genesis 29:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นาง​เล​อา​มี​ครรภ์​คลอด​บุตร​เป็น​ชาย, ตั้ง​ชื่อ​บุตร​นั้น​ว่า​รู​เบน: ด้วย​นาง​ว่า, “พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ทอด​พระเนตร​เห็น​ข้า​พ​เข้า​ผู้​มี​ความ​ทุกข์; บัดนี้​สามี​จะ​ได้​รักใคร่​ข้าพ​เจ้า.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นาง​เลอาห์​ก็​ตั้งท้อง​และ​คลอด​ลูกชาย นาง​ตั้งชื่อ​เขา​ว่า​รูเบน เพราะ​นาง​พูด​ว่า “พระยาห์เวห์​มองเห็น​ความ​อัปยศ​อดสู​ของฉัน​จริงๆ ตอนนี้​สามี​ของฉัน​ต้อง​รัก​ฉัน​แน่ๆ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นางเลอาห์ตั้งครรภ์คลอดบุตรเป็นชาย และตั้งชื่อว่า รูเบน ด้วยนางว่า “เพราะพระยาห์เวห์ทอดพระเนตรความทุกข์ใจของฉัน เพราะเดี๋ยวนี้สามีจะรักฉัน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เลอาห์ก็ตั้งครรภ์และคลอดบุตรชายคนหนึ่ง นางตั้งชื่อให้เขาว่ารูเบน เนื่องจากนางกล่าวว่า “เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเห็นความทุกข์ยากของฉัน บัดนี้สามีจะรักฉันแน่”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นางเลอาห์ตั้งครรภ์คลอดบุตรเป็นชาย และตั้งชื่อว่า รูเบน ด้วยนางว่า “เพราะพระเจ้าทอดพระเนตรความทุกข์ใจของข้าพเจ้า บัดนี้สามีจะรักข้าพเจ้าแน่ๆ”
Thai KJV 2003
นางเลอาห์ตั้งครรภ์คลอดบุตรเป็นชาย และตั้งชื่อว่ารูเบน ด้วยนางว่า “เพราะพระเยโฮวาห์ทอดพระเนตรความทุกข์ใจของข้าพเจ้าแน่ๆ บัดนี้สามีจึงจะรักข้าพเจ้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เลอาห์​ตั้งครรภ์​และ​ให้​กำเนิด​บุตร​ชาย นาง​ตั้งชื่อ​เขา​ว่า รูเบน เพราะ​นาง​พูด​ว่า “เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เห็น​ความ​ทุกข์ใจ คราว​นี้​สามี​ฉัน​จะ​รัก​ฉัน​อย่าง​แน่นอน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เลอาห์​ตั้งครรภ์​และ​คลอด​ลูก​ชาย​คน​หนึ่ง เธอ​ตั้ง​ชื่อ​ให้​เขา​ว่า​รูเบน เพราะ​เธอ​พูด​ว่า “เพราะ​พระยาห์เวห์​เห็น​ความ​ทุกข์​ยาก​ของ​ฉัน ตอน​นี้​สามี​จะ​รัก​ฉัน​แน่”
Thai Tok
นาง เลอาห์ตั้ง ครรภ์ คลอด บุตร เป็น ชาย และ ตั้ง ชื่อว่า รู เบน ด้วย นาง ว่า " เพราะ พระ เยโฮ วาห์ทอดพระเนตร ความ ทุกข์ ใจ ของ ข้าพเจ้า แน่ ๆ บัดนี้ สามี จึง จะ รัก ข้าพเจ้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นางเลอาห์ตั้งครรภ์คลอดบุตรเป็นชาย และตั้งชื่อว่ารูเบน ด้วยนางว่า "เพราะพระเยโฮวาห์ทอดพระเนตรความทุกข์ใจของข้าพเจ้าแน่ๆ บัดนี้สามีจึงจะรักข้าพเจ้า"