Genesis 31:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทำไมเจ้าไม่ยอมให้เราจุบบุตรชายหญิงของเราเล่า? เจ้าทำดังนี้เป็นการละเมิดมาก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้ายังไม่ให้ลุงจูบลาพวกหลานๆและลูกสาวของลุงด้วย เจ้าทำตัวโง่จริงๆ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทำไมเจ้าไม่ยอมให้เราจูบลาหลาน และลูกสาวของเราเล่า? นี่เจ้าทำอย่างโง่เขลา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าไม่ยอมแม้แต่จะให้เราได้จูบลาลูกหลานบ้างเลย เจ้าได้ทำสิ่งที่โง่เขลา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทำไมเจ้าไม่ยอมให้เราจุบลาบุตรชายและบุตรีของเราเล่า นี่เจ้าทำอย่างโง่เขลาแท้ๆ
Thai KJV 2003
ทำไมเจ้าไม่ยอมให้เราจุบลาบุตรชายและบุตรสาวของเราเล่า นี่เจ้าทำอย่างโง่เขลาแท้ๆ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทำไมเจ้าจึงไม่ยอมให้ฉันจูบแก้มลาลูกหลานของฉัน เจ้าทำสิ่งโง่ๆ แบบนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้าไม่ยอมให้เราได้จูบลาลูกหลานด้วยซ้ำ เจ้าได้ทำสิ่งที่โง่เขลา
Thai Tok
ทำไม เจ้า ไม่ ยอม ให้ เรา จุบ ลา บุตร ชาย และ บุตร สาว ของ เรา เล่า นี่ เจ้า ทำ อย่าง โง่ เขลา แท้ๆ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทำไมเจ้าไม่ยอมให้เราจุบลาบุตรชายและบุตรสาวของเราเล่า นี่เจ้าทำอย่างโง่เขลาแท้ๆ