Genesis 32:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​ยา​โคบ​ได้​พ้น​จาก​พะนิเอล​นั้น, อาทิตย์​ก็​ขึ้น: ยา​โคบ​ก็​เดิน​โขยก​เขยก​ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตะวัน​ขึ้น​ใน​ขณะที่​เขา​เดิน​ผ่าน​เปนูเอล​ไป แต่​เขา​เดิน​โขยกเขยก​เพราะ​สะโพก​ของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อยาโคบผ่านเปนูเอล ดวงอาทิตย์ขึ้นแล้ว เขาเดินโขยกเขยกเพราะเจ็บสะโพก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่ยาโคบเดินทางผ่านเปนีเอล ดวงอาทิตย์ขึ้นแล้ว เขาเดินโขยกเขยกเพราะยังเจ็บสะโพกอยู่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อยาโคบผ่านเปนูเอล ดวงอาทิตย์ขึ้นแล้ว เขาเดินโขยกเขยกเพราะเจ็บตะโพก
Thai KJV 2003
เมื่อยาโคบผ่านเปนูเอล ดวงอาทิตย์ขึ้นแล้วเขาเดินโขยกเขยกไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดวง​อาทิตย์​ขึ้น​ขณะ​ที่​ยาโคบ​ข้าม​เปนูเอล ขา​กะโผลก​กะเผลก​ก็​เพราะ​ขา​อ่อน​ของ​เขา​ยอก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​ที่​ยาโคบ​ผ่าน​เปนีเอล ดวง​อาทิตย์​ขึ้น​แล้ว เขา​เดิน​โขยกเขยก​เพราะ​เจ็บ​สะโพก
Thai Tok
เมื่อ ยา โค บ ผ่านเปนูเอล ดวง อาทิตย์ ขึ้น แล้ว เขา เดิน โขยกเขยก ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อยาโคบผ่านเปนูเอล ดวงอาทิตย์ขึ้นแล้วเขาเดินโขยกเขยกไป