Genesis 33:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​นาง​เล​อา​กับ​ลูก​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ก็​เข้า​ไป​ใกล้​ซบ​หน้า​ลง​ด้วย: ภาย​หลัง​นาง​รา​เฮ็ล​กับ​โย​เซฟ​ก็​เขา​ไป​ใกล้​ซบ​หน้า​ลง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เลอาห์​และ​ลูกๆ​ของ​นาง​ได้​เข้า​มา​ถึง​และ​ก้มกราบ​ลง แล้ว​โยเซฟ​และ​ราเชล​ก็​เข้า​มา​ถึง​และ​ก้มกราบ​ลง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เลอาห์กับลูกๆ ของนางก็เข้ามาใกล้ด้วยและโน้มตัวลงถึงดิน ที่สุดโยเซฟและราเชลก็เข้ามาใกล้และโน้มตัวลงถึงดิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ต่อมาเลอาห์และลูกๆ ของนางก็เข้ามาและน้อมคำนับ และท้ายสุดโยเซฟกับราเชลก็เข้ามาน้อมคำนับด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เลอาห์กับลูกของเขาก็เข้ามาใกล้และกราบลงด้วย ที่สุดโยเซฟและราเชลก็เข้ามาใกล้และกราบลง
Thai KJV 2003
นางเลอาห์กับลูกของเขาก็เข้ามาใกล้และกราบลงด้วย ภายหลังโยเซฟและนางราเชลก็เข้ามาใกล้และกราบลง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เลอาห์​ก็​เช่น​กัน ทั้ง​นาง​และ​ลูกๆ ของ​นาง​เข้า​มา​ใกล้ๆ และ​ก้ม​คำนับ และ​คน​ท้าย​สุด โยเซฟ​กับ​ราเชล​เข้า​มา​ใกล้​และ​ก้ม​คำนับ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ต่อมา​เลอาห์​และ​ลูก​ก็​เข้า​มา​และ​กราบ​ลง และ​ท้าย​สุด​โยเซฟ​กับ​ราเชล​ก็​เข้า​มา​กราบ​ลง​ด้วย
Thai Tok
นาง เลอาห์กับ ลูก ของ เขา ก็ เข้า มา ใกล้ และ กราบ ลง ด้วย ภายหลัง โย เซ ฟและ นาง รา เชลก็เข้า มา ใกล้ และ กราบ ลง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นางเลอาห์กับลูกของเขาก็เข้ามาใกล้และกราบลงด้วย ภายหลังโยเซฟและนางราเชลก็เข้ามาใกล้และกราบลง