Genesis 34:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่านทั้งหลายจะได้อยู่กับพวกเรา: แผ่นดินนี้จะอยู่ตรงหน้าท่าน; จงอาศัยเป็นที่ค้าขาย. และจงได้สมบัติมากในแผ่นดินนี้.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกท่านมาตั้งหลักแหล่งร่วมกับเราที่นี่ก็ได้ ทั่วทั้งแผ่นดินนี้ยินดีต้อนรับท่าน เข้ามาตั้งถิ่นฐานและทำมาหากิน และครอบครองที่ดินที่นี่”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกท่านจะได้อยู่กับพวกเรา และดินแดนนี้ก็อยู่ตรงหน้าท่าน เชิญอาศัยและค้าขาย และครอบครองสมบัติในดินแดนนี้”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านสามารถจะตั้งถิ่นฐานอยู่ท่ามกลางพวกเรา แผ่นดินนี้เปิดกว้างสำหรับท่าน เชิญท่านอาศัยอยู่ ทำมาค้าขาย และซื้อหาที่ดิน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พวกท่านจะได้อยู่กับพวกเรา เราจะเปิดประตูเมืองนี้ให้ท่าน เชิญอาศัยเป็นที่ค้าขาย และเชิญหาสมบัติในเมืองนี้”
Thai KJV 2003
ท่านทั้งหลายจะได้อยู่กับพวกเรา แผ่นดินนี้จะอยู่ตรงหน้าท่าน จงอาศัยเป็นที่ค้าขายและจงได้สมบัติมากในแผ่นดินนี้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านจะได้อาศัยอยู่กับพวกเรา ท่านจะอยู่ที่ไหนก็ได้ อยู่เสียที่นี่ เดินทางได้โดยอิสระ และเป็นเจ้าของที่ดินได้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่านมาตั้งถิ่นฐานอยู่กับพวกเราได้ แผ่นดินนี้ต้อนรับท่าน เชิญมาอาศัย ทำมาค้าขาย และซื้อที่ดิน”
Thai Tok
ท่าน ทั้งหลาย จะ ได้ อยู่ กับ พวก เรา แผ่นดิน นี้ จะ อยู่ ตรง หน้า ท่าน จง อาศัย เป็น ที่ ค้าขาย และ จง ได้ สมบัติ มาก ใน แผ่นดิน นี้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านทั้งหลายจะได้อยู่กับพวกเรา แผ่นดินนี้จะอยู่ตรงหน้าท่าน จงอาศัยเป็นที่ค้าขายและจงได้สมบัติมากในแผ่นดินนี้"