Genesis 34:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​บุตรชาย​ของ​ยา​โคบ​ก็​ตอบ​แก่​เซ​เค็ม​และ​ฮะ​โมร​บิดา​ของ​เซ​เค็ม​เป็น​กลอุบาย, เพราะ​เหตุ​เขา​ทำ​อนาจาร​แก่​ดี​นา​น้องสาว​นั้น;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกลูกชาย​ของ​ยาโคบ​ออก​อุบาย​เพื่อ​แก้แค้น​เชเคม​กับ​ฮาโมร์​พ่อ​ของ​เชเคม เพราะ​เชเคม​ไป​ข่มขืน​ดีนาห์​น้องสาว​ของ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะเหตุที่เชเคมทำลายความบริสุทธิ์ของดีนาห์น้องสาว บุตรชายของยาโคบจึงหลอกเชเคม และฮาโมร์บิดาของเชเคม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะเหตุที่ดีนาห์น้องสาวของพวกเขาถูกย่ำยี บุตรชายของยาโคบจึงหลอกลวงเชเคมและฮาโมร์บิดาของเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเหตุที่เชเคมทำลายความบริสุทธิ์ของดีนาห์น้องสาว บุตรชายของยาโคบจึงหลอกเชเคม และฮาโมร์บิดาของเชเคม
Thai KJV 2003
ฝ่ายบุตรชายของยาโคบก็ตอบแก่เชเคมและฮาโมร์บิดาของเชเคมเป็นกลอุบาย เพราะเหตุเขาทำอนาจารแก่นางสาวดีนาห์น้องสาวนั้น จึงกล่าวว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​ลูกๆ ของ​ยาโคบ​ตอบ​โกหก​เชเคม​และ​ฮาโมร์​บิดา​ของ​เขา เพราะ​เขา​ทำ​ให้​ดีนาห์​น้อง​สาว​ของ​เขา​เสีย​สาว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ดีนาห์​น้อง​สาว​ของ​พวก​เขา​ถูก​ย่ำยี ลูก​ชาย​ของ​ยาโคบ​จึง​ตอบ​เพื่อ​หลอก​เชเคม​กับ​ฮาโมร์​พ่อ​ของ​เขา
Thai Tok
บุตร ชาย ของ ยา โค บ ทำ การ แก้แค้น ฝ่าย บุตร ชาย ของ ยา โค บ ก็ ตอบ แก่ เชเคม และ ฮา โมร์บิดา ของ เชเคม เป็น กล อุบาย เพราะ เหตุ เขา ทำ อนาจาร แก่ นางสาว ดี นาห์น้อง สาว นั้น จึง กล่าว ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายบุตรชายของยาโคบก็ตอบแก่เชเคมและฮาโมร์บิดาของเชเคมเป็นกลอุบาย เพราะเหตุเขาทำอนาจารแก่นางสาวดีนาห์น้องสาวนั้น จึงกล่าวว่า