Genesis 37:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้นเมื่อโยเซฟมาถึงพี่ชายก็ถอดเสื้อของโยเซฟออกเสีย, คือเสื้อยาวมีแขนที่ใส่อยู่นั้น;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อโยเซฟมาถึง พวกพี่ชายก็ช่วยกันดึงเสื้อคลุมที่มีแขนออกจากตัวโยเซฟ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อโยเซฟมาถึงพวกพี่ชาย พวกเขาก็จับโยเซฟถอดเสื้อออกเสีย คือเสื้อยาวมีแขนที่สวมอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นเมื่อโยเซฟมาถึง พวกพี่ๆ จึงกระชากเสื้อคลุมที่ตกแต่งอย่างงดงามของเขาออก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้นโยเซฟมาถึงพวกพี่ชาย เขาก็จับโยเซฟถอดเสื้อออกเสีย คือเสื้อยาวมีแขนที่สวมอยู่
Thai KJV 2003
ต่อมา ครั้นโยเซฟมาถึงพวกพี่ชาย เขาก็จับโยเซฟถอดเสื้อออกเสีย คือเสื้อยาวหลากสีที่สวมอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อโยเซฟมาถึง พวกพี่ชายก็ถอดเสื้อคลุมของโยเซฟออก เป็นเสื้อคลุมแขนยาวที่เขาสวมอยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อโยเซฟมาถึง พวกพี่ชายจึงกระชากเสื้อคลุมอันงดงามของเขาออก
Thai Tok
ต่อ มา ครั้น โย เซ ฟมาถึง พวก พี่ ชาย เขา ก็ จับ โย เซ ฟถอด เสื้อ ออก เสีย คือ เสื้อ ยาว หลาก สี ที่ สวม อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมา ครั้นโยเซฟมาถึงพวกพี่ชาย เขาก็จับโยเซฟถอดเสื้อออกเสีย คือเสื้อยาวหลากสีที่สวมอยู่