Genesis 37:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาก็พากันฆ่าลูกแพะตัวผู้ตัวหนึ่ง, แล้วชุบเสื้อของโยเซฟลงในเลือดแพะนั้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาจึงเอาเสื้อคลุมของโยเซฟมา และฆ่าแพะตัวผู้ตัวหนึ่ง แล้วเอาเสื้อคลุมของโยเซฟจุ่มลงไปในเลือดนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาก็เอาเสื้อคลุมของโยเซฟมา และฆ่าลูกแพะผู้ตัวหนึ่ง จุ่มเสื้อคลุมของโยเซฟลงในเลือด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาจึงฆ่าแพะแล้วเอาเสื้อคลุมของโยเซฟจุ่มลงในเลือด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พวกเขาก็เอาเสื้อของโยเซฟมา และฆ่าแพะผู้ตัวหนึ่ง จุ่มเสื้อของโยเซฟลงในเลือด
Thai KJV 2003
พวกเขาก็เอาเสื้อของโยเซฟมา และฆ่าลูกแพะผู้ตัวหนึ่ง จุ่มเสื้อของโยเซฟลงในเลือด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกเขาจึงฆ่าแพะตัวหนึ่งและเอาเสื้อคลุมของโยเซฟจุ่มเลือด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาจึงฆ่าแพะแล้วเอาเสื้อคลุมของโยเซฟจุ่มเลือด
Thai Tok
พวก เขา ก็ เอา เสื้อ ของ โย เซฟมา และ ฆ่า ลูก แพะ ผู้ ตัว หนึ่ง จุ่ม เสื้อ ของ โย เซ ฟลงใน เลือด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พวกเขาก็เอาเสื้อของโยเซฟมา และฆ่าลูกแพะผู้ตัวหนึ่ง จุ่มเสื้อของโยเซฟลงในเลือด