Genesis 39:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นายผู้คุมคุกก็ไม่ต้องดูแลการงานใดๆ, เพราะเหตุพระยะโฮวาอยู่ด้วยโยเซฟ, และบันดาลให้การงานที่กระทำนั้นเจริญขึ้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
งานอะไรก็แล้วแต่ที่โยเซฟดูแลอยู่ หัวหน้าคุกก็ปล่อยได้เลย ไม่ต้องสนใจ เพราะพระยาห์เวห์สถิตกับโยเซฟ และพระองค์ทำให้ทุกอย่างที่โยเซฟทำประสบผลสำเร็จ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พัศดีไม่ต้องดูการงานทุกอย่างที่โยเซฟดูแล เพราะพระยาห์เวห์ทรงอยู่กับท่าน และพระยาห์เวห์ก็ทรงทำให้สิ่งที่ท่านทำนั้นสำเร็จ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พัศดีผู้นั้นไม่ต้องใส่ใจต่อสิ่งใดๆ ที่อยู่ภายใต้การดูแลของโยเซฟ เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับโยเซฟและประทานความสำเร็จในทุกสิ่งที่เขาทำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พัศดีไม่ได้เอาใจใส่การงานใดๆที่โยเซฟดูแล เพราะเหตุพระเจ้าทรงสถิตอยู่กับท่าน และการงานใดๆที่ท่านกระทำพระเจ้าก็ทรงโปรดให้เจริญ
Thai KJV 2003
ผู้คุมเรือนจำไม่ได้เอาใจใส่การงานใดๆที่โยเซฟดูแล เพราะเหตุพระเยโฮวาห์ทรงสถิตอยู่กับท่าน และการงานใดๆที่ท่านกระทำพระเยโฮวาห์ก็ทรงโปรดให้เจริญ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พัศดีไม่กังวลในสิ่งใดที่โยเซฟควบคุม เพราะ พระผู้เป็นเจ้า สถิตกับเขา และพระองค์ให้ทุกสิ่งที่เขาปฏิบัติบังเกิดผลดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พัศดีไม่ต้องสนใจสิ่งที่อยู่ในความดูแลของโยเซฟ เพราะพระยาห์เวห์อยู่กับโยเซฟ และทำให้ทุกสิ่งที่เขาทำประสบความสำเร็จ
Thai Tok
ผู้ คุม เรือนจำ ไม่ ได้ เอาใจใส่ การ งาน ใดๆ ที่ โย เซ ฟดูแล เพราะ เหตุ พระ เยโฮ วาห์ทรง สถิต อยู่ กับ ท่าน และ การ งาน ใดๆ ที่ ท่าน กระทำ พระ เยโฮ วาห์ก็ ทรง โปรด ให้ เจริญ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้คุมเรือนจำไม่ได้เอาใจใส่การงานใดๆที่โยเซฟดูแล เพราะเหตุพระเยโฮวาห์ทรงสถิตอยู่กับท่าน และการงานใดๆที่ท่านกระทำพระเยโฮวาห์ก็ทรงโปรดให้เจริญ