Genesis 39:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นาย​ก็​เห็น​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​สถิต​อยู่​กับ​โย​เซฟ, ด้วย​พระ​องค์​ทรง​บันดาล​ให้การ​งาน​ที่​กระทำ​เจริญ​ขึ้น​มาก​ใน​มือ​ของ​โย​เซฟ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นาย​ของ​เขา​เห็น​ว่า​พระยาห์เวห์​สถิต​อยู่​กับ​เขา และ​พระองค์​ทำ​ให้​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​เขา​ทำ​ประสบ​ผลสำเร็จ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นายของท่านก็เห็นว่าพระยาห์เวห์ทรงอยู่กับท่าน และพระยาห์เวห์ทรงให้การงานทุกอย่างที่มือท่านทำสำเร็จ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อนายเห็นว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับเขา และองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานความสำเร็จในทุกสิ่งที่เขาทำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นายก็เห็นว่าพระเจ้าทรงสถิตอยู่กับโยเซฟ และพระเจ้าทรงโปรดให้การงานทุกอย่างที่ กระทำเจริญขึ้นมากในมือของโยเซฟ
Thai KJV 2003
นายก็เห็นว่าพระเยโฮวาห์ทรงสถิตอยู่กับโยเซฟ และพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้การงานทุกอย่างที่กระทำเจริญขึ้นมากในมือของโยเซฟ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นาย​ของ​เขา​เห็น​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​สถิต​กับ​เขา และ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​โปรด​ให้​ทุก​สิ่ง​ที่​เขา​ทำ​เกิด​ผล​ดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​นาย​เห็น​ว่า​พระยาห์เวห์​อยู่​กับ​เขา และ​พระยาห์เวห์​ให้​ทุก​สิ่ง​ที่​เขา​ทำ​ประสบ​ความ​สำเร็จ
Thai Tok
นาย ก็ เห็น ว่า พระ เยโฮ วาห์ทรง สถิต อยู่ กับ โย เซฟ และ พระ เยโฮ วาห์ทรง โปรด ให้การ งาน ทุก อย่าง ที่ กระทำ เจริญ ขึ้น มาก ใน มือ ของ โยเซฟ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นายก็เห็นว่าพระเยโฮวาห์ทรงสถิตอยู่กับโยเซฟ และพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้การงานทุกอย่างที่กระทำเจริญขึ้นมากในมือของโยเซฟ