Genesis 39:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อยู่​มา​ตั้งแต่​โพ​ติ​ฟา​ตั้ง​โย​เซฟ​ให้​เป็น​ผู้​แลดู​การงาน​ใน​เรือน​และ​ทรัพย์​สิ่งของ​ทั้งปวง​ของ​ท่าน​แล้ว, พระ​ยะ​โฮ​วา​ก็ได้​อวย​พระ​พร​ให้แก่​ครอบครัว​ของ​คน​ชาติ​อาย​ฆุบ​โต​เพราะ​โย​เซฟ​นั้น; ทั้ง​ได้​อวย​พระ​พร​ให้​สิ่งของ​ทั้งปวง​ใน​เรือน​และ​ใน​นา​เจริญ​ขึ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นับ​ตั้งแต่​เวลา​ที่​เขา​ได้​ตั้ง​ให้​โยเซฟ​ดูแล​บ้าน​ของเขา​และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​เขามี พระยาห์เวห์​ได้​อวยพร​ให้​กับ​บ้าน​ของ​ชาว​อียิปต์​คนนี้ เพราะ​โยเซฟ​อยู่​กับ​เขา พระองค์​ได้​อวยพร​ให้​กับ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​โปทิฟาร์​มี ทั้ง​ใน​บ้าน​และ​ใน​ท้องทุ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ตั้งแต่โปทิฟาร์ตั้งโยเซฟให้เป็นผู้ดูแลบ้านและทุกสิ่งที่เขามีแล้ว พระยาห์เวห์ก็ทรงอวยพรแก่ครอบครัวของคนอียิปต์นั้นเพราะเห็นแก่โยเซฟ และพระพรของพระยาห์เวห์มาเหนือทุกสิ่งซึ่งเขามี ทั้งในบ้านและในนา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตั้งแต่นายมอบหมายให้โยเซฟดูแลทุกสิ่งในครัวเรือนและทุกสิ่งที่เขามี องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอวยพรครอบครัวของคนอียิปต์นั้นเพราะเห็นแก่โยเซฟ องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอวยพรทุกสิ่งของโปทิฟาร์ทั้งในบ้านและในทุ่งนา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ตั้งแต่โปทิฟาร์ตั้งโยเซฟให้เป็นผู้ดูแลการงานในบ้าน และทรัพย์สิ่งของทั้งปวงของท่านแล้ว พระเจ้าก็ได้ทรงอำนวยพระพรให้แก่ครอบครัวของ คนอียิปต์นั้นเพราะเห็นแก่โยเซฟ ทั้งทรงอวยพรให้สิ่งของทั้งปวงซึ่งเขามีอยู่ในบ้าน และในนาให้เจริญขึ้น
Thai KJV 2003
ต่อมาตั้งแต่โปทิฟาร์ตั้งโยเซฟให้เป็นผู้ดูแลการงานในบ้าน และทรัพย์สิ่งของทั้งปวงของท่านแล้ว พระเยโฮวาห์ก็ได้ทรงอำนวยพระพรให้แก่ครอบครัวของคนอียิปต์นั้นเพราะเห็นแก่โยเซฟ ทั้งพระเยโฮวาห์ทรงอวยพรให้สิ่งของทั้งปวงซึ่งเขามีอยู่ในบ้านและในนาให้เจริญขึ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นับ​ตั้งแต่​เวลา​ที่​เขา​ให้​โยเซฟ​เป็น​หัวหน้า​คุม​งาน​ของ​เขา และ​ดูแล​ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​นาย พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ก็​ได้​อวยพร​ครอบครัว​ของ​ชาว​อียิปต์​ผู้​นี้ เพราะ​เห็น​แก่​โยเซฟ พระ​พร​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​สถิต​กับ​ทุก​สิ่ง​ที่​เขา​มี​ทั้ง​ใน​บ้าน​และ​ใน​นา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตั้งแต่​นาย​ให้​โยเซฟ​ดูแล​บ้าน​และ​ทรัพย์สิน​ทั้งหมด​นั้น พระยาห์เวห์​ก็​อวยพร​ครอบครัว​ของ​คน​อียิปต์​นั้น​เพราะ​เห็น​แก่​โยเซฟ พระยาห์เวห์​อวยพร​ทุก​สิ่ง​ที่​โปทิฟาร์​มี ทั้ง​ใน​บ้าน​และ​ใน​ทุ่ง​นา
Thai Tok
ต่อ มา ตั้งแต่ โป ทิฟาร์ตั้ง โย เซ ฟให้เป็น ผู้ ดูแล การ งาน ใน บ้าน และ ทรัพย์ สิ่งของ ทั้งปวง ของ ท่าน แล้ว พระ เยโฮ วาห์ก็ได้ ทรง อำนวย พระ พร ให้ แก่ ครอบครัว ของ คน อี ยิปต์นั้น เพราะ เห็นแก่ โย เซฟ ทั้ง พระ เยโฮ วาห์ทรง อวย พร ให้ สิ่งของ ทั้งปวง ซึ่ง เขา มี อยู่ ใน บ้าน และ ใน นา ให้ เจริญ ขึ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาตั้งแต่โปทิฟาร์ตั้งโยเซฟให้เป็นผู้ดูแลการงานในบ้าน และทรัพย์สิ่งของทั้งปวงของท่านแล้ว พระเยโฮวาห์ก็ได้ทรงอำนวยพระพรให้แก่ครอบครัวของคนอียิปต์นั้นเพราะเห็นแก่โยเซฟ ทั้งพระเยโฮวาห์ทรงอวยพรให้สิ่งของทั้งปวงซึ่งเขามีอยู่ในบ้านและในนาให้เจริญขึ้น