Genesis 40:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เราได้ถือจอกกษัตริย์ฟาโรไว้ในมือ, แล้วเก็บลูกองุ่นนั้นบีบให้น้ำลงในจอก, แล้วเราได้ถวายจอกน้ำองุ่นนั้นแก่กษัตริย์ฟาโร.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และถ้วยของฟาโรห์ก็อยู่ในมือผม ผมได้หยิบผลองุ่นมาคั้นเป็นน้ำใส่ถ้วยของฟาโรห์ และเอาถ้วยนั้นใส่มือของฟาโรห์”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้วยของฟาโรห์อยู่ในมือเรา แล้วเราเก็บลูกองุ่นนั้นบีบให้น้ำลงในถ้วยของฟาโรห์ และวางถ้วยน้ำองุ่นนั้นในพระหัตถ์ของฟาโรห์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จอกของฟาโรห์อยู่ในมือข้า ข้าจึงเด็ดองุ่นมาคั้นน้ำใส่จอกแล้วยื่นถวายแด่ฟาโรห์”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จอกของฟาโรห์อยู่ในมือเรา แล้วเราเก็บลูกองุ่นนั้นบีบให้น้ำลงในจอกของฟาโรห์ และวางจอกน้ำองุ่นนั้นในพระหัตถ์ของฟาโรห์”
Thai KJV 2003
ถ้วยของฟาโรห์อยู่ในมือเรา แล้วเราเก็บลูกองุ่นนั้นบีบให้น้ำลงในถ้วยของฟาโรห์ และวางถ้วยนั้นในพระหัตถ์ของฟาโรห์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราถือถ้วยของฟาโรห์ไว้ในมือ บีบองุ่นใส่ถ้วยของฟาโรห์ และยื่นใส่มือฟาโรห์”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้วยของฟาโรห์อยู่ในมือข้า และข้าจึงเอาองุ่นมาคั้นน้ำใส่ถ้วยนั้นแล้ววางในมือของฟาโรห์”
Thai Tok
ถ้วย ของ ฟาโรห์อยู่ ใน มือ เรา แล้ว เรา เก็บ ลูก องุ่น นั้น บีบ ให้ น้ำลง ใน ถ้วย ของฟาโรห์ และ วาง ถ้วย นั้น ใน พระ หัตถ์ ของฟาโรห์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้วยของฟาโรห์อยู่ในมือเรา แล้วเราเก็บลูกองุ่นนั้นบีบให้น้ำลงในถ้วยของฟาโรห์ และวางถ้วยนั้นในพระหัตถ์ของฟาโรห์"