Genesis 40:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จึงรับสั่งให้จำไว้ในคุกของผู้บัญชาการทหารมหาดเล็กรักษาพระองค์ที่โยเซฟติดอยู่นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ฟาโรห์จึงให้จับสองคนนี้ไปขังในคุกที่อยู่ในบ้านของผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ ซึ่งเป็นคุกเดียวกับที่โยเซฟถูกขังอยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จึงให้จำคุกไว้ในบ้านของผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ ในคุกที่โยเซฟถูกขังอยู่นั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จึงทรงให้คุมขังคนทั้งสองไว้ในคุกซึ่งอยู่ในบ้านของผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ เป็นคุกเดียวกันกับที่โยเซฟถูกคุมขัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จึงให้จำคุกไว้ในบ้านของผู้บัญชาการทหารรักษา พระองค์ ในคุกที่โยเซฟติดอยู่นั้น
Thai KJV 2003
จึงให้จำคุกไว้ในบ้านของผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ในคุกที่โยเซฟติดอยู่นั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านจึงจำคุกเขาทั้งสองไว้ที่บ้านหัวหน้าองครักษ์ เป็นคุกเดียวกับที่โยเซฟถูกขังไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จึงให้ขังพวกเขาไว้ในบ้านของผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ ในคุกเดียวกับที่โยเซฟถูกขังอยู่
Thai Tok
จึง ให้ จำ คุก ไว้ ใน บ้าน ของ ผู้ บัญชาการ ทหาร รักษา พระองค์ ใน คุก ที่ โย เซ ฟติด อยู่ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จึงให้จำคุกไว้ในบ้านของผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ในคุกที่โยเซฟติดอยู่นั้น