Genesis 42:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โยเซฟ​จึง​บัญชา​สั่ง​ให้​ใส่​ข้าว​ใน​กะ​สอบ​ของ​พี่ชาย​ให้​เต็ม, และ​เงิน​ที่​นำมา​ซื้อ​ข้าว​นั้น​ให้​ใส่​ไว้​ใน​กะ​สอบ​ทุกคน​ด้วย, และ​ให้​สะเบียง​อาหาร​ไป​กิน​กลาง​ทาง: คนใช้​ก็​กระทำ​ดังนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยเซฟ​สั่ง​คนรับใช้​ให้​เอา​ข้าวสาร​มา​ใส่​ให้​เต็ม​กระสอบ​ของ​พวกพี่ชาย​ของเขา และ​ให้​เอา​เงิน​ของ​พี่ชาย​ของเขา​แต่ละ​คน​คืน​ใส่​เข้าไป​ใน​กระสอบ​ของ​พวกเขา​เอง และ​ให้​สิ่งที่​จำเป็น​สำหรับ​การเดินทาง​กับ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โยเซฟบัญชาให้ใส่ข้าวในถุงของพี่ชายให้เต็ม และคืนเงินของแต่ละคนใส่ไว้ในกระสอบของทุกคนด้วย และให้อาหารไปกินกลางทาง คนใช้ก็ทำตาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นโยเซฟสั่งให้บริวารเอาข้าวบรรจุลงเต็มกระสอบของพวกพี่ชาย แล้วเอาเงินค่าข้าวใส่คืนไว้ในกระสอบของแต่ละคนด้วย ทั้งยังให้เสบียงไว้กินตามทาง เมื่อบริวารของโยเซฟทำตามคำสั่งเสร็จแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โยเซฟบัญชาให้ใส่ข้าวในถุงของพี่ชายให้เต็ม และใส่เงินของแต่ละคนไว้ในกระสอบของทุกคนด้วย และให้เสบียงไปกินกลางทาง คนใช้ก็ทำตาม
Thai KJV 2003
แล้วโยเซฟบัญชาให้ใส่ข้าวในถุงของพี่ชายให้เต็มและใส่เงินของแต่ละคนไว้ในกระสอบของทุกคน และให้เสบียงไปกินกลางทาง ท่านก็ทำต่อเขาดังนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​โยเซฟ​สั่ง​ให้​คน​บรรจุ​ข้าว​ใส่​ถุง​ของ​พี่ๆ ให้​เต็ม และ​คืน​เงิน​ลง​ใน​ถุง​ของ​ทุก​คน อีก​ทั้ง​ให้​อาหาร​ไป​กิน​ระหว่าง​เดินทาง คน​รับใช้​ก็​ทำ​ตาม​ทุก​อย่าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยเซฟ​สั่ง​ให้​ใส่​ข้าว​ใน​กระสอบ​ของ​พี่ชาย​จน​เต็ม และ​คืน​เงิน​ใส่​ไว้​ใน​กระสอบ​ของ​แต่ละ​คน​ด้วย ทั้ง​ยัง​เตรียม​เสบียง​ไว้​สำหรับ​เดินทาง เมื่อ​ทั้งหมด​นี้​เรียบร้อย​แล้ว
Thai Tok
แล้ว โย เซ ฟบัญ ชา ให้ ใส่ ข้าว ใน ถุง ของ พี่ ชาย ให้ เต็ม และ ใส่ เงิน ของ แต่ละ คน ไว้ ใน กระสอบ ของ ทุก คน และ ให้ เสบียง ไป กิน กลาง ทาง ท่าน ก็ ทำ ต่อ เขา ดังนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วโยเซฟบัญชาให้ใส่ข้าวในถุงของพี่ชายให้เต็มและใส่เงินของแต่ละคนไว้ในกระสอบของทุกคน และให้เสบียงไปกินกลางทาง ท่านก็ทำต่อเขาดังนี้