Genesis 42:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​พา​น้อง​สุด​น้อง​มา​ให้​เรา​ที่นี่, เรา​จึง​จะ​รู้​วา​พวก​ท่าน​มิได้​เป็น​คน​สอด​แนม, แต่​เป็น​คน​ซื่อสัตย์; เรา​จึง​จะ​ปล่อย​พี่ชาย​ไป, แล้ว​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​ไป​มา​ค้าขาย​ใน​แผ่น​ดิน​นี้.’ ”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ให้​เอา​น้อง​คนสุดท้อง​ของ​พวกเจ้า​มา​หา​เรา เรา​จะ​ได้รู้​ว่า​พวกเจ้า​ไม่ใช่​คน​สอดแนม แต่​เป็น​คนซื่อสัตย์ แล้ว​เรา​จะ​คืน​พี่ชาย​ให้​กับ​เจ้า และ​พวกเจ้า​จะ​ไปไหน​มาไหน​ได้​อย่าง​อิสระ​ใน​แผ่นดินนี้’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงพาน้องสุดท้องมาหาข้า ข้าจึงจะรู้ว่าพวกเจ้าไม่ได้เป็นสายลับ แต่เป็นคนซื่อสัตย์ แล้วข้าจะปล่อยพี่ชายไป พวกเจ้ายังจะได้ค้าขายในดินแดนนี้’ ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพาน้องชายคนสุดท้องมาหาเรา เราจะได้รู้ว่าเจ้าเป็นคนสุจริตไม่ใช่คนสอดแนม แล้วเราจะคืนพี่น้องของเจ้าที่ถูกขังไว้ให้พวกเจ้า และเจ้าสามารถติดต่อค้าขาย ในดินแดนนี้ด้วย’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงพาน้องสุดท้องมาหาเรา เราจึงจะรู้แน่ว่าพวกเจ้ามิได้เป็นคนสอดแนม แต่เป็นคนซื่อสัตย์ แล้วเราจะปล่อยพี่ชายไป พวกเจ้ายังจะได้ค้าขายในประเทศนี้’ ”
Thai KJV 2003
แล้วจงพาน้องชายสุดท้องมาหาเรา เราจึงจะรู้แน่ว่าพวกเจ้ามิได้เป็นคนสอดแนม แต่เป็นคนสัตย์จริง แล้วเราจะปล่อยพี่ชายไป พวกเจ้ายังจะได้ค้าขายในประเทศนี้’”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พา​น้อง​ชาย​คน​สุดท้อง​ของ​เจ้า​มา​หา​เรา เรา​จะ​ได้​รู้​ว่า​พวก​เจ้า​ไม่​ได้​เป็น​ไส้ศึก แต่​เป็น​คน​สุจริต แล้ว​เรา​จะ​คืน​น้อง​ชาย​ของ​เจ้า​กลับ​ไป และ​เจ้า​ก็​จะ​ค้า​ขาย​ได้​ใน​ประเทศ​นี้’”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​พา​น้อง​ชาย​คน​สุดท้อง​มา เรา​จะ​รู้​ว่า​พวก​เจ้า​เป็น​คน​ซื่อสัตย์​ไม่​ใช่​สายลับ เรา​จะ​คืน​พี่​น้อง​ที่​ถูก​จับ​ให้ และ​เจ้า​จะ​ติดต่อ​ค้าขาย ใน​ดินแดน​นี้​ได้’ ”
Thai Tok
แล้ว จง พา น้อง ชาย สุดท้อง มา หา เรา เรา จึง จะ รู้ แน่ ว่า พวก เจ้า มิได้ เป็น คน สอดแนม แต่ เป็น คน สัตย์ จริง แล้ว เรา จะ ปล่อย พี่ ชาย ไป พวก เจ้า ยัง จะ ได้ ค้าขาย ใน ประเทศ นี้ ' "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วจงพาน้องชายสุดท้องมาหาเรา เราจึงจะรู้แน่ว่าพวกเจ้ามิได้เป็นคนสอดแนม แต่เป็นคนสัตย์จริง แล้วเราจะปล่อยพี่ชายไป พวกเจ้ายังจะได้ค้าขายในประเทศนี้'"