Genesis 42:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โยเซฟได้ระลึกถึงความนิมิตต์ซึ่งได้เห็นแต่ก่อนด้วยเรื่องคนเหล่านั้น, จึงว่าแก่พี่ชายว่า, “พวกเจ้าเป็นคนสอดแนม; แกล้งมาดูความเสื่อมเสียของบ้านเมือง.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยเซฟยังจำความฝันที่เขาฝันเกี่ยวกับพวกพี่ชายของเขาได้ โยเซฟกล่าวหาพวกพี่ชายว่า “พวกเจ้าเป็นพวกสอดแนม มาดูว่าแผ่นดินนี้มีจุดอ่อนตรงไหนบ้าง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โยเซฟระลึกถึงความฝันที่เคยฝันถึงพวกเขา ท่านกล่าวแก่พวกพี่ชายว่า “พวกเจ้าเป็นสายลับ แอบมาดูความอ่อนแอของแผ่นดิน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วโยเซฟก็หวนรำลึกถึงความฝันในอดีตและพูดกับพวกเขาว่า “พวกเจ้าเป็นสายลับ! พวกเจ้าเข้ามาดูว่าดินแดนของเรามีจุดอ่อนตรงไหน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โยเซฟระลึกถึงความฝันที่เห็นแต่ก่อนถึงเรื่อง เขา ท่านกล่าวแก่พวกพี่ว่า “พวกเจ้าเป็นคนสอดแนม แอบมาดูความอ่อนแอของบ้านเมือง”
Thai KJV 2003
โยเซฟระลึกถึงความฝันที่ท่านเคยฝันถึงพวกพี่ๆ และกล่าวแก่พวกเขาว่า “พวกเจ้าเป็นคนสอดแนม แอบมาดูจุดอ่อนของบ้านเมือง”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เนื่องจากโยเซฟจำเรื่องที่เขาเคยฝันเกี่ยวกับพวกเขาได้ เขาจึงพูดกับพี่ๆ ว่า “พวกเจ้าเป็นไส้ศึก เจ้าเข้ามาเพื่อสำรวจดูจุดอ่อนของแผ่นดินนี้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วโยเซฟก็หวนคิดถึงความฝันในอดีตและพูดกับพวกเขาว่า “พวกเจ้าเป็นสายลับ! เจ้ามาดูว่าดินแดนของเรามีจุดอ่อนตรงไหน”
Thai Tok
โย เซ ฟหาโอกาส ให้ พวก พี่ ชาย กลับ ใจเสีย ใหม่ โย เซ ฟระลึก ถึง ความ ฝัน ที่ ท่าน เคย ฝัน ถึง พวก พี่ ๆ และ กล่าว แก่ พวก เขา ว่า " พวก เจ้า เป็น คน สอดแนม แอบ มา ดู จุดอ่อน ของ บ้านเมือง "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โยเซฟระลึกถึงความฝันที่ท่านเคยฝันถึงพวกพี่ๆ และกล่าวแก่พวกเขาว่า "พวกเจ้าเป็นคนสอดแนม แอบมาดูจุดอ่อนของบ้านเมือง"