Genesis 44:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาทั้งปวงก็ฉีกเสื้อผ้าของตนเสีย, ขนของบรรทุกขึ้นหลังลากลับมายังเมือง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกพี่ๆฉีกเสื้อผ้าของพวกเขาแสดงถึงความเสียใจ จากนั้นทุกคนได้เอากระสอบขึ้นบรรทุกหลังลา กลับเข้ามาในเมืองอีกครั้ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกพี่ก็ฉีกเสื้อผ้า และทุกคนบรรทุกของขึ้นหลังลาเพื่อกลับมายังเมือง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเห็นดังนั้น พวกเขาจึงฉีกเสื้อผ้าของตนด้วยความทุกข์ใจ เอาของขึ้นลาแล้วกลับเข้ามาในเมือง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พวกพี่ก็ฉีกเสื้อผ้า และบรรทุกขึ้นหลังลากลับมายังเมือง
Thai KJV 2003
พวกเขาก็ฉีกเสื้อผ้าของตน และบรรทุกขึ้นหลังลากลับมายังเมือง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกเขาจึงฉีกเสื้อผ้าของตน และต่างก็บรรทุกของขึ้นลากลับเข้าไปในเมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วพวกเขาจึงฉีกเสื้อผ้าของตนด้วยความทุกข์ใจ ขนของขึ้นลากลับเข้าเมือง
Thai Tok
พวก เขา ก็ ฉีก เสื้อ ผ้า ของ ตน และ บรรทุก ขึ้น หลัง ลาก ลับ มายัง เมือง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พวกเขาก็ฉีกเสื้อผ้าของตน และบรรทุกขึ้นหลังลากลับมายังเมือง