Genesis 44:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​บิดา​ไม่​เห็น​เด็ก​นั้น, บิดา​คงจะ​ตาย; ด้วย​ชีวิต​ของ​บิดา​ติด​เนื่อง​อยู่​กับ​เด็ก​นั้น: ทาส​ของ​ท่าน​จะ​เป็น​เหตุ​ให้​บิดา​ผู้​เป็น​ทาส​ของ​ท่าน​อัน​มี​ผมหงอก​ลง​สู่​หลุม​ฝัง​ศพ​ด้วย​ความ​โศกเศร้า;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​เขา​เห็น​ว่า​เด็ก​คนนี้​ไม่ได้​กลับ​มา​กับ​พวกเรา​ด้วย เขา​จะต้อง​ตาย​แน่ และ​พวกเรา ทาส​ของท่าน จะ​เป็น​เหตุ​ที่​ทำให้​พ่อ​ของ​พวกเรา​ทาส​ของท่าน ลง​ไป​ใน​แดน​คนตาย​เพราะ​ความ​เศร้าโศก​เสียใจ​อย่างยิ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อบิดาเห็นเด็กนั้นไม่อยู่กับพวกข้าพเจ้า บิดาก็จะตาย เพราะชีวิตของท่านติดอยู่กับชีวิตของเด็ก ผู้รับใช้ของท่านจะเป็นเหตุให้บิดาผู้รับใช้ของท่าน ผู้มีผมหงอกลงสู่แดนคนตายด้วยความโศกเศร้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เห็นว่าเขาไม่ได้กลับไป ท่านก็จะตรอมใจตาย ผู้รับใช้ของท่านจะทำให้พ่อผู้ผมหงอกแล้วลงสู่แดนผู้ตายด้วยความทุกข์ระทม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อบิดาเห็นเด็กนั้นไม่อยู่กับพวกข้าพเจ้า บิดาก็จะตาย เพราะชีวิตของท่านติดอยู่กับชีวิตของเด็ก ผู้รับใช้ของท่านจะเป็นเหตุให้บิดาผู้รับใช้ของท่าน ผู้มีผมหงอกลงสู่แดนคนตายด้วยความโศกเศร้า
Thai KJV 2003
และต่อมาเมื่อบิดาเห็นว่าเด็กนั้นไม่อยู่กับพวกข้าพเจ้า บิดาก็จะตาย ผู้รับใช้ของท่านจะเป็นเหตุให้บิดาผู้รับใช้ของท่านผู้มีผมหงอกลงสู่หลุมฝังศพด้วยความทุกข์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ท่าน​เห็น​ว่า​เด็ก​หนุ่ม​ไม่​ได้​อยู่​กับ​พวก​เรา ท่าน​ก็​จะ​ตาย พวก​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​จะ​ทำ​ให้​ความ​โศก​เศร้า​เป็น​เหตุ​ให้​คน​แก่​อย่าง​บิดา​ของ​เรา​ที่​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ขาดใจ​ตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เห็น​ว่า​เขา​ไม่​กลับ​ไป ท่าน​ก็​จะ​ตรอมใจ​ตาย ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ก็​จะ​พา​หัวหงอก​ของ​พ่อ​ลง​ไป​แดน​คน​ตาย​ด้วย​ความ​เศร้าโศก
Thai Tok
และ ต่อ มา เมื่อ บิดา เห็น ว่า เด็ก นั้น ไม่ อยู่ กับ พวก ข้าพเจ้า บิดา ก็ จะ ตาย ผู้ รับ ใช้ ของ ท่าน จะ เป็น เหตุ ให้ บิดา ผู้ รับ ใช้ ของ ท่าน ผู้ มี ผม หงอก ลง สู่ หลุม ฝัง ศพ ด้วย ความ ทุกข์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และต่อมาเมื่อบิดาเห็นว่าเด็กนั้นไม่อยู่กับพวกข้าพเจ้า บิดาก็จะตาย ผู้รับใช้ของท่านจะเป็นเหตุให้บิดาผู้รับใช้ของท่านผู้มีผมหงอกลงสู่หลุมฝังศพด้วยความทุกข์