Genesis 45:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่านทั้งหลายจงเล่าถึงยศศักดิ์ที่ข้าพเจ้ามีอยู่ในประเทศอายฆุบโต; และการที่ท่านได้เห็นนั้นจงเล่าให้บิดาฟังทุกประการ; ท่านจงรีบพาบิดาเราลงมาที่นี่.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้พวกพี่ไปเล่าให้พ่อฟังถึงเกียรติที่ผมได้รับในอียิปต์ และเล่าให้พ่อฟังถึงทุกสิ่งทุกอย่างที่พี่ได้เห็น แล้วรีบๆไปพาพ่อลงมาที่นี่”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกพี่จงเล่าให้พ่อฟังถึงยศศักดิ์ทั้งหมดที่ฉันมีอยู่ในอียิปต์ และที่พวกพี่ได้เห็นนั้นทุกประการ พวกพี่จงรีบพาพ่อฉันลงมาที่นี่”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงเล่าให้พ่อของเราฟังว่า เรามียศถาบรรดาศักดิ์ที่ยิ่งใหญ่ในอียิปต์ และจงเล่าทุกอย่างตามที่เห็น แล้วพาพ่อมาที่นี่โดยเร็ว”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พี่จงเล่าให้บิดาของเราฟังถึงยศศักดิ์ที่ฉันมีอยู่ในอียิปต์ และที่พี่ได้เห็นนั้นทุกประการ พี่จงรีบพาบิดาเรามาที่นี่เถิด”
Thai KJV 2003
พี่จงเล่าให้บิดาของเราฟังถึงยศศักดิ์ที่ข้าพเจ้ามีอยู่ในอียิปต์และที่พี่ได้เห็นนั้นทุกประการ พี่จงรีบพาบิดาเราลงมาที่นี่เถิด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พี่ไปเล่าให้พ่อเราฟังถึงความมั่งคั่งของเราที่อียิปต์ และทุกสิ่งที่ได้เห็นแล้ว รีบไปเถิด และพาพ่อของเราลงมาที่นี่”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงเล่าให้พ่อของเราฟังว่า ฉันมียศถาบรรดาศักดิ์ยิ่งใหญ่ในอียิปต์ จงเล่าทุกสิ่งตามที่เห็น แล้วพาพ่อลงมาที่นี่โดยเร็ว”
Thai Tok
พี่ จง เล่า ให้ บิดา ของ เรา ฟัง ถึง ยศ ศักดิ์ ที่ ข้าพเจ้า มี อยู่ ใน อี ยิปต์และ ที่ พี่ ได้ เห็น นั้น ทุก ประการ พี่ จง รีบ พา บิดา เรา ลง มา ที่ นี่ เถิด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พี่จงเล่าให้บิดาของเราฟังถึงยศศักดิ์ที่ข้าพเจ้ามีอยู่ในอียิปต์และที่พี่ได้เห็นนั้นทุกประการ พี่จงรีบพาบิดาเราลงมาที่นี่เถิด"