Genesis 46:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​พา​ลูกหลาน​ชาย​หญิง​และ​พงศ์พันธุ์​ทั้งหมด​ของ​ท่าน​ไป​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​ด้วย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ยาโคบ​ได้​พา​ลูกชาย​ลูกสาว หลานชาย​หลานสาว​ทั้งหมด​เดินทาง​ไป​ยัง​ประเทศ​อียิปต์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านพาลูกหลานชายหญิงและพงศ์พันธุ์ทั้งหมดของท่านเข้าไปในอียิปต์พร้อมกับท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ยาโคบพาลูกหลานทั้งหมดของเขามายังอียิปต์ คือบุตรชายบุตรสาวและหลานชายหลานสาว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านพาลูกหลานชายหญิงและพงศ์พันธุ์ทั้งหมดของ ท่านเข้าไปในอียิปต์ด้วย
Thai KJV 2003
คือลูกหลานชายหญิงและเชื้อสายทั้งหมดของท่านเข้าไปในอียิปต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​พา​บรรดา​ลูก​และ​หลาน ทั้ง​ชาย​และ​หญิง คือ​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ทุก​คน​ไป​ยัง​อียิปต์​กับ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยาโคบ​พา​ลูก​หลาน​ทั้งหมด​มา​อียิปต์ คือ​ลูก​ชาย​ลูก​สาว​และ​หลาน​ชาย​หลาน​สาว
Thai Tok
คือ ลูก หลาน ชาย หญิง และ เชื้อสาย ทั้งหมด ของ ท่าน เข้าไป ใน อียิปต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คือลูกหลานชายหญิงและเชื้อสายทั้งหมดของท่านเข้าไปในอียิปต์