Genesis 48:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยิศ​รา​เอล​เห็น​บุตร​ของ​โย​เซฟ​จึง​ถาม​ว่า, “นี่​ใคร?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​อิสราเอล​เห็น​ลูกชาย​โยเซฟ เขา​ถาม​ว่า “พวกเขา​เป็น​ใครกัน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อิสราเอลเห็นบุตรทั้งสองของโยเซฟจึงถามว่า “นี่ใคร?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่ออิสราเอลเห็นบุตรชายของโยเซฟก็ถามว่า “นี่ใคร?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อิสราเอลเห็นบุตรทั้งสองของโยเซฟจึงถามว่า “นี่ใคร”
Thai KJV 2003
อิสราเอลเห็นบุตรชายทั้งสองของโยเซฟจึงถามว่า “นี่ใคร”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​อิสราเอล​เห็น​บุตร​ทั้ง​สอง​ของ​โยเซฟ​ก็​ถาม​ว่า “นี่​ใคร”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​อิสราเอล​เห็น​ลูก​ชาย​ของ​โยเซฟ​ก็​ถาม​ว่า “นี่​ใคร”
Thai Tok
อิส รา เอลเห็น บุตร ชาย ทั้ง สอง ของ โย เซ ฟจึง ถาม ว่า " นี่ ใคร "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อิสราเอลเห็นบุตรชายทั้งสองของโยเซฟจึงถามว่า "นี่ใคร"