Genesis 49:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ตา​ของ​เขา​ก็​แดง​ไป​ด้วย​น้ำ​องุ่น, ฟัน​ก็​ขาว​ไป​ด้วย​น้ำนม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นัยน์ตา​ของเขา​แดงก่ำ​ยิ่งกว่า​สี​ของ​เหล้าองุ่น และ​ฟัน​ของเขา​ขาว​ยิ่งกว่า​น้ำนม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ตาเขาแดงด้วยเหล้าองุ่น ฟันขาวกว่าน้ำนม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตาของเขาแวววาวกว่าเหล้าองุ่น ฟันของเขาขาวยิ่งกว่าน้ำนม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ตาเขาแดงด้วยเหล้าองุ่น ฟันขาวด้วยน้ำนม
Thai KJV 2003
ตาเขาจะแดงด้วยน้ำองุ่น และฟันเขาขาวด้วยน้ำนม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ตา​ขาว​ของ​เขา​เป็น​สี​แดง​ด้วย​เหล้า​องุ่น และ​ฟัน​ของ​เขา​ขาว​ด้วย​น้ำ​นม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตา​เขา​เข้ม​กว่า​เหล้า​องุ่น ฟัน​ขาว​กว่า​น้ำ​นม’
Thai Tok
ตา เขา จะ แดง ด้วย น้ำ องุ่น และ ฟัน เขา ขาว ด้วย น้ำนม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ตาเขาจะแดงด้วยน้ำองุ่น และฟันเขาขาวด้วยน้ำนม