Genesis 49:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​ฆาด​จะ​มี​กองทัพ​มา​ย่ำยี​เขา; แต่​เขา​จะ​กลับ​ตาม​ไล่​ตี​กองทัพ​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กาด จะ​ถูก​โจมตี​โดย​ผู้บุกรุก แต่​กาด​จะ​ขับไล่​พวกมัน​ไปได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ฝ่ายกาดนั้นจะถูกพวกปล้น ไล่ปล้นเขา แต่เขาจะกลับไล่ปล้นติดส้นพวกนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“กองโจรจะเข้าโจมตีกาด แต่กาดจะโต้ตอบและดักตีส้นเท้าคนเหล่านั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายกาดนั้นจะมีพวกปล้น ไล่ปล้นเขา แต่เขาจะกลับไล่ปล้นติดส้นพวกนั้น”
Thai KJV 2003
ฝ่ายกาดนั้นจะมีกองทัพมาย่ำยีเขา แต่ในที่สุดเขาจะกลับตามไล่ตีกองทัพนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กาด​จะ​ถูก​พวก​โจร​ปล้น แต่​เขา​ก็​จะ​ไล่​ตาม​โจร​ไป​จน​ประชิด​ตัว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กองโจร​จะ​เข้า​โจมตี​ทำร้าย​กาด แต่​เขา​จะ​โจมตี​พวก​นั้น​ที่​ส้นเท้า
Thai Tok
ฝ่าย กาด นั้น จะ มี กองทัพ มา ย่ำยี เขา แต่ ใน ที่สุด เขา จะ กลับ ตาม ไล่ ตี กองทัพ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายกาดนั้นจะมีกองทัพมาย่ำยีเขา แต่ในที่สุดเขาจะกลับตามไล่ตีกองทัพนั้น