Genesis 49:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายฆาดจะมีกองทัพมาย่ำยีเขา; แต่เขาจะกลับตามไล่ตีกองทัพนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กาด จะถูกโจมตีโดยผู้บุกรุก แต่กาดจะขับไล่พวกมันไปได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ฝ่ายกาดนั้นจะถูกพวกปล้น ไล่ปล้นเขา แต่เขาจะกลับไล่ปล้นติดส้นพวกนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“กองโจรจะเข้าโจมตีกาด แต่กาดจะโต้ตอบและดักตีส้นเท้าคนเหล่านั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายกาดนั้นจะมีพวกปล้น ไล่ปล้นเขา แต่เขาจะกลับไล่ปล้นติดส้นพวกนั้น”
Thai KJV 2003
ฝ่ายกาดนั้นจะมีกองทัพมาย่ำยีเขา แต่ในที่สุดเขาจะกลับตามไล่ตีกองทัพนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กาดจะถูกพวกโจรปล้น แต่เขาก็จะไล่ตามโจรไปจนประชิดตัว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กองโจรจะเข้าโจมตีทำร้ายกาด แต่เขาจะโจมตีพวกนั้นที่ส้นเท้า
Thai Tok
ฝ่าย กาด นั้น จะ มี กองทัพ มา ย่ำยี เขา แต่ ใน ที่สุด เขา จะ กลับ ตาม ไล่ ตี กองทัพ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายกาดนั้นจะมีกองทัพมาย่ำยีเขา แต่ในที่สุดเขาจะกลับตามไล่ตีกองทัพนั้น