Genesis 5:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ตั้งแต่อาดามมีบุตรคือเซธแล้วก็มีอายุยืนไปได้อีกแปดร้อยปี: มีบุตรชายหญิงหลายคน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจากเสทเกิดแล้ว อาดัมก็มีชีวิตต่อไปอีกแปดร้อยปี และเขายังมีลูกชายลูกสาวอีกหลายคน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หลังจากอาดัมมีบุตรคือเสทแล้ว ก็มีอายุอีก 800 ปี มีบุตรชายหญิงอีกหลายคน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากที่เสทเกิด อาดัมมีชีวิตต่อไปอีก 800 ปี และมีบุตรชายหญิงอีกหลายคน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ตั้งแต่อาดัมมีบุตรคือเสทแล้ว ก็มีอายุอีกแปดร้อยปี มีบุตรชายหญิงอีกหลายคน
Thai KJV 2003
ตั้งแต่อาดัมให้กำเนิดเสทแล้ว ก็มีอายุต่อไปอีกแปดร้อยปี และเขาให้กำเนิดบุตรชายและบุตรสาวหลายคน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลังจากเสทเกิดแล้ว อาดัมมีชีวิตอยู่ต่อไปอีก 800 ปี และมีบุตรชายบุตรหญิงอีกหลายคน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจากที่เสทเกิดแล้ว อาดัมมีชีวิตต่อไปอีก 800 ปี และมีลูกชายหญิงอีกหลายคน
Thai Tok
ตั้งแต่ อา ดัมให้กำเนิดเสท แล้ว ก็ มีอายุ ต่อ ไป อีก แปด ร้อย ปี และ เขา ให้ กำเนิด บุตร ชาย และ บุตร สาว หลาย คน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ตั้งแต่อาดัมให้กำเนิดเสทแล้ว ก็มีอายุต่อไปอีกแปดร้อยปี และเขาให้กำเนิดบุตรชายและบุตรสาวหลายคน