Genesis 50:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้นโยเซฟขึ้นไปฝังศพบิดา, พวกมหาดเล็กของกษัตริย์ฟาโรกับข้าราชการผู้ใหญ่ในราชวังและบรรดาผู้หัวหน้าทั่วแผ่นดินอายฆุบโตก็ตามไปด้วย;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยเซฟจึงขึ้นไปฝังศพพ่อ พวกข้าราชการทั้งหมดของฟาโรห์ รวมทั้งข้าราชการระดับสูงในวังของฟาโรห์ และพวกข้าราชการระดับสูงทั้งหมดทั่วแผ่นดินอียิปต์ไปกับโยเซฟด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โยเซฟจึงไปฝังศพบิดา ส่วนพวกข้าราชการของฟาโรห์ ผู้ใหญ่ในราชสำนักและบรรดาผู้ใหญ่ทั่วแผ่นดินอียิปต์ก็ไปกับท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นโยเซฟจึงไปฝังศพบิดาพร้อมข้าราชบริพารทั้งสิ้นของฟาโรห์ได้แก่ ผู้มีเกียรติของราชสำนักและผู้มีเกียรติทั้งปวงของอียิปต์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โยเซฟจึงไปฝังศพบิดา พวกข้าราชการของฟาโรห์ ผู้ใหญ่ในราชสำนักและบรรดาผู้ใหญ่ทั่วแผ่นดิน อียิปต์ก็ตามไปด้วย
Thai KJV 2003
โยเซฟจึงขึ้นไปฝังศพบิดา พวกข้าราชการของฟาโรห์ ผู้ใหญ่ในราชสำนักและบรรดาผู้ใหญ่ทั่วแผ่นดินอียิปต์ทั้งสิ้นก็ตามไปด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้นโยเซฟจึงขึ้นไปจัดการศพบิดา บรรดาผู้รับใช้ของฟาโรห์ เจ้าหน้าที่ชั้นผู้ใหญ่ในวัง และเจ้าหน้าที่ชั้นสูงในดินแดนอียิปต์ก็ร่วมเดินทางไปกับโยเซฟ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยเซฟจึงขึ้นไปฝังศพพ่อ พร้อมข้าราชการของฟาโรห์ ทั้งขุนนางในราชสำนักและขุนนางทั้งหมดของอียิปต์
Thai Tok
โย เซ ฟจึง ขึ้น ไป ฝัง ศพ บิดา พวก ข้าราชการ ของฟาโรห์ ผู้ใหญ่ ใน ราช สำนัก และ บรรดา ผู้ใหญ่ ทั่ว แผ่นดิน อี ยิปต์ทั้งสิ้น ก็ตาม ไป ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โยเซฟจึงขึ้นไปฝังศพบิดา พวกข้าราชการของฟาโรห์ ผู้ใหญ่ในราชสำนักและบรรดาผู้ใหญ่ทั่วแผ่นดินอียิปต์ทั้งสิ้นก็ตามไปด้วย