Genesis 7:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ได้เข้าไปกับโนฮาเป็นคู่ๆ ทั้งตัวผู้และตัวเมียตามซึ่งพระเจ้าได้ตรัสสั่งโนฮาไว้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ก็ได้เข้าไปอยู่ในเรือของโนอาห์ เป็นคู่ๆทั้งตัวผู้และตัวเมีย ตามที่พระเจ้าได้สั่งโนอาห์ไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ก็มาหาโนอาห์แล้วเข้าไปในเรือเป็นคู่ๆ ทั้งตัวผู้และตัวเมีย ดังที่พระเจ้าทรงบัญชาโนอาห์ไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั้งตัวผู้และตัวเมียก็มาหาโนอาห์และเข้าไปในเรือตามที่พระเจ้าทรงบัญชาโนอาห์ไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ก็เข้าไปในนาวากับโนอาห์เป็นคู่ๆ ทั้งตัวผู้และตัวเมีย ดังที่พระเจ้าได้ทรงบัญชาโนอาห์ไว้
Thai KJV 2003
ได้เข้าไปหาโนอาห์ในนาวาเป็นคู่ๆทั้งตัวผู้และตัวเมีย ตามที่พระเจ้าได้ทรงบัญชาไว้แก่โนอาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เดินกันเป็นคู่ ทั้งตัวผู้และตัวเมียต่างก็เข้าไปในเรือใหญ่กับโนอาห์ ตามที่พระเจ้าได้บัญชาโนอาห์ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สัตว์ทั้งตัวผู้และตัวเมียมาหาโนอาห์ และเข้าไปในเรือตามที่พระเจ้าสั่งโนอาห์ไว้
Thai Tok
ได้ เข้าไป หา โน อาห์ใน นาวา เป็น คู่ ๆ ทั้ง ตัวผู้ และ ตัวเมีย ตาม ที่ พระเจ้า ได้ ทรง บัญชา ไว้ แก่ โนอาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ได้เข้าไปหาโนอาห์ในนาวาเป็นคู่ๆทั้งตัวผู้และตัวเมีย ตามที่พระเจ้าได้ทรงบัญชาไว้แก่โนอาห์