Genesis 8:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​โน​ฮา​อายุ​ได้​หก​ร้อยเอ็ด​ปี, เป็น​วันที่​หนึ่ง​ของ​เดือน​ต้น​ปี​นั้น, น้ำ​ก็​แห้ง​จาก​แผ่น​ดิน: โน​ฮา​ก็​เปิด​หลังคา​ที่​ปิด​นาวา​แลดู​เห็น​ว่า​พื้นดิน​แห้ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​โนอาห์​มี​อายุ​หกร้อยหนึ่ง​ปี ใน​วันที่​หนึ่ง​ของ​เดือน​ที่หนึ่ง น้ำ​ก็​แห้ง​ไป​จาก​แผ่นดิน โนอาห์​ได้​เปิด​ประตู เรือ​ออก​ไป​ดู​ข้างนอก และ​เห็น​ว่า​ผืนดิน​แห้งแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อถึงวันที่หนึ่งของเดือนที่หนึ่ง ปีที่หกร้อยเอ็ด น้ำก็แห้งจากแผ่นดิน โนอาห์เปิดหลังคาของเรือและมองเห็นว่าพื้นดินแห้ง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อวันที่หนึ่งของเดือนที่หนึ่งในปีที่โนอาห์มีอายุ 601 ปี น้ำก็แห้ง โนอาห์เปิดหลังคาเรือออกมาดูก็เห็นว่าพื้นดินแห้งแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อถึงวันที่หนึ่งของเดือนที่หนึ่ง ปีที่หกร้อยเอ็ด น้ำก็แห้งจากแผ่นดิน โนอาห์เปิดหลังคาที่ปิดนาวาแลดูเห็นว่าพื้นดินแห้ง
Thai KJV 2003
ต่อมาปีที่หกร้อยหนึ่งเดือนที่หนึ่งวันที่หนึ่งของเดือนนั้นน้ำก็แห้งจากแผ่นดินโลก โนอาห์ก็เปิดหลังคาของนาวาและมองดู ดูเถิด พื้นแผ่นดินแห้งแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โนอาห์​อายุ​ได้ 601 ปี ใน​วัน​แรก​ของ​เดือน​ที่​หนึ่ง น้ำ​ได้​แห้ง​เหือด​ไป​จาก​แผ่นดิน​โลก โนอาห์​จึง​เปิด​ช่อง​หลังคา​เรือ​ใหญ่​ออก​และ​สังเกต​เห็น​ว่า​ผิว​ดิน​แห้ง​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​วันที่​หนึ่ง​ของ​เดือน​ที่​หนึ่ง ใน​ปี​ที่​โนอาห์​มี​อายุ 601 ปี น้ำ​ก็​แห้ง​ไป​จาก​แผ่นดิน โนอาห์​เปิด​หลังคา​เรือ​ออก​มา​ดู​ก็​เห็น​ว่า​พื้น​ดิน​แห้ง
Thai Tok
ต่อ มา ปี ที่ หก ร้อยเอ็ด เดือน ที่ หนึ่ง วัน ที่ หนึ่ง ของ เดือน นั้น น้ำ ก็ แห้ง จาก แผ่นดิน โลก โน อาห์ก็เปิด หลังคา ของ นาวา และ มอง ดู ดูเถิด พื้น แผ่นดิน แห้ง แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาปีที่หกร้อยเอ็ดเดือนที่หนึ่งวันที่หนึ่งของเดือนนั้นน้ำก็แห้งจากแผ่นดินโลก โนอาห์ก็เปิดหลังคาของนาวาและมองดู ดูเถิด พื้นแผ่นดินแห้งแล้ว