Genesis 8:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โน​ฮา​ก็​ก่อ​แท่น​บูชา​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล้ว​เลือก​เอา​สัตว์ และ​นก​ที่​สะอาด​ทุกอย่าง​มา​เผา​ถวาย​บูชา​ที่​แท่น​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จากนั้น​โนอาห์​จึง​สร้าง​แท่นบูชา​ให้กับ​พระยาห์เวห์ เขา​ได้​นำ​นก​ที่​สะอาด​ทุกชนิด​และ​สัตว์​ที่​สะอาด ทุกชนิด​มา และ​เอา​พวกมัน​มา​เผา​ถวาย​บน​แท่นบูชานั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โนอาห์สร้างแท่นบูชาแด่พระยาห์เวห์และเลือกเอาสัตว์ใช้งานที่สะอาด และนกที่สะอาดมาเผาบูชาถวายที่แท่นนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากนั้นโนอาห์สร้างแท่นบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าและถวายสัตว์และนกที่ไม่เป็นมลทินจำนวนหนึ่งเป็นเครื่องเผาบูชาบนแท่นนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โนอาห์สร้างแท่นบูชาพระเจ้าและเลือกเอาสัตว์ และนกประเภทไม่มลทินบางตัวมาเผาบูชาถวายที่แท่นนั้น
Thai KJV 2003
โนอาห์ก็สร้างแท่นบูชาแด่พระเยโฮวาห์ และเอาบรรดาสัตว์ที่สะอาดและบรรดานกที่สะอาดถวายเป็นเครื่องเผาบูชาที่แท่นนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​แล้ว โนอาห์​ก็​สร้าง​แท่น​บูชา​ถวาย​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​เลือก​เอา​สัตว์​ที่​สะอาด​บาง​ตัว​ใน​กลุ่ม​สัตว์​เลี้ยง​และ​นก ไป​เผา​ที่​แท่น​บูชา​เป็น​ของ​ถวาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​นั้น​โนอาห์​สร้าง​แท่น​บูชา​แด่​พระยาห์เวห์​เขา​ถวาย​สัตว์​และ​นก​ที่​ไม่​เป็น​มลทิน​จำนวน​หนึ่ง​เป็น​เครื่อง​เผา​บูชา​ทั้ง​ตัว​บน​นั้น
Thai Tok
โน อาห์ถวาย เครื่องบูชา โน อาห์ก็สร้าง แท่น บูชา แด่ พระ เยโฮวาห์ และ เอา บรรดา สัตว์ ที่ สะอาด และ บรรดา นก ที่ สะอาด ถวาย เป็น เครื่อง เผา บูชา ที่ แท่น นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โนอาห์ก็สร้างแท่นบูชาแด่พระเยโฮวาห์ และเอาบรรดาสัตว์ที่สะอาดและบรรดานกที่สะอาดถวายเป็นเครื่องเผาบูชาที่แท่นนั้น