Genesis 8:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
น้ำ​นั้น​ก็​ลด​น้อย​ลง​ทุก​วัน ๆ จนถึง​เดือน​ที่​สิบ: เมื่อ​เดือน​ที่​สิบ​ขึ้น​ค่ำ​หนึ่ง​ก็​พอ​แลเห็น​ยอด​ภูเขา​ต่าง ๆ ได้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​น้ำ​ก็​ค่อยๆ​ลดลง จน​ถึง​เดือน​ที่สิบ ใน​วันที่​หนึ่ง​ของ​เดือน​ที่สิบ ยอดเขา​ก็​ค่อยๆ​โผล่ขึ้นมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
น้ำนั้นลดระดับลงเรื่อยๆ จนถึงเดือนที่สิบ ในวันที่หนึ่งเดือนที่สิบ ก็เห็นบรรดายอดภูเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
น้ำลดลงเรื่อยๆ จนกระทั่งวันที่หนึ่งของเดือนที่สิบ ยอดเขาอื่นๆ ก็ปรากฏให้เห็น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
น้ำนั้นลดลงเรื่อยไปจนถึงเดือนที่สิบ ในวันที่หนึ่งเดือนที่สิบ ยอดภูเขาก็โผล่ขึ้นมา
Thai KJV 2003
น้ำก็ค่อยๆลดลงจนถึงเดือนที่สิบ ในเดือนที่สิบ ณ วันที่หนึ่งของเดือนนั้น ยอดภูเขาต่างๆโผล่ขึ้นมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
น้ำ​ลด​ระดับ​ลง​ไป​เรื่อยๆ จนถึง​เดือน​ที่​สิบ วัน​แรก​ของ​เดือน​ที่​สิบ ยอด​เขา​เริ่ม​โผล่​ให้​เห็น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
น้ำ​ลด​ลง​เรื่อย​ๆ จน​กระทั่ง​วัน​ที่​หนึ่ง​ของ​เดือน​ที่​สิบ ยอด​เขา​ก็​ปรากฏ​ให้​เห็น
Thai Tok
น้ำ ก็ ค่อยๆ ลด ลง จนถึง เดือน ที่ สิบ ใน เดือน ที่ สิบ ณ วัน ที่ หนึ่ง ของ เดือน นั้น ยอด ภูเขา ต่างๆ โผล่ ขึ้น มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
น้ำก็ค่อยๆลดลงจนถึงเดือนที่สิบ ในเดือนที่สิบ ณ วันที่หนึ่งของเดือนนั้น ยอดภูเขาต่างๆโผล่ขึ้นมา