Genesis 9:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โน​ฮา​ส่า​ง​เมา​แล้ว​ก็​รู้สึก​ว่า​บุตร​สุดท้อง​ได้​ทำ​อะไร​แก่​ตน,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​โนอาห์​ตื่นขึ้น​สร่างเมา​แล้ว และ​รู้เรื่อง​ว่า​ลูกชาย​คนเล็ก​ได้​ทำอะไร​กับเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อโนอาห์สร่างเมาแล้ว และรู้ว่าบุตรสุดท้องทำกับท่านอย่างไร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อโนอาห์สร่างเมาและรู้ถึงสิ่งที่บุตรคนสุดท้องได้ทำต่อเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อโนอาห์สร่างเมาแล้ว รู้ว่าบุตรสุดท้องทำกับท่านอย่างไร
Thai KJV 2003
โนอาห์สร่างเมาแล้วจึงรู้ว่าบุตรชายสุดท้องของเขาได้ทำอะไรแก่ท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​โนอาห์​สร่าง​เมา เขา​ทราบ​ว่า​บุตร​ชาย​คน​เล็ก​ทำ​อะไร​ต่อ​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​โนอาห์​สร่าง​เมา​และ​รู้​ว่า​ลูก​ชาย​คน​สุด​ท้อง​ทำ​อะไร​กับ​เขา
Thai Tok
โน อาห์สร่าง เมา แล้ว จึง รู้ ว่า บุตร ชาย สุดท้อง ของ เขา ได้ ทำ อะไร แก่ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โนอาห์สร่างเมาแล้วจึงรู้ว่าบุตรชายสุดท้องของเขาได้ทำอะไรแก่ท่าน