Genesis 9:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​พระเจ้า​ทรง​บันดาล​เพิ่มพูน​ยา​เฟ็ธ​ให้​ทวี​ยิ่ง​ขึ้น, ให้​อยู่​ใน​ทับ​อาศัย​ของ​เซ​ม. และ​ให้​คะ​นา​อัน​เป็น​ทาส​ของ​เขา.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอ​พระเจ้า​ขยาย ดินแดน​ของ​ยาเฟท ขอให้​ยาเฟท​อยู่​ใน​เต็นท์​ของเชม ขอให้​คานาอัน​เป็นทาส​ของ​ยาเฟท​ด้วย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอพระเจ้าทรงเพิ่มพูนยาเฟทให้ทวียิ่งขึ้น ให้เขาอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และให้คานาอันเป็นทาสของเขาเถิด”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอพระเจ้าทรงขยายพรมแดนของยาเฟท ขอให้ยาเฟทอาศัยในเต็นท์ของเชม และขอให้คานาอันเป็นทาสของยาเฟท”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอพระเจ้าทรงเพิ่มพูนยาเฟทให้ทวียิ่งขึ้น ให้เขาอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และให้คานาอันเป็นทาสของเขาเถิด”
Thai KJV 2003
พระเจ้าจะทรงเพิ่มพูนยาเฟทและเขาจะอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และคานาอันจะเป็นทาสของเขา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอ​ให้​พระ​เจ้า​ขยาย​เขต​แดน​แก่​ยาเฟท และ​ให้​เขา​ไป​อาศัย​ใน​กระโจม​ของ​เชม และ​คานาอัน​จง​เป็น​ทาส​ของ​เขา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอ​พระเจ้า​ขยาย​พรมแดน​ของ​ยาเฟท ขอให้​ยาเฟท​อาศัย​ใน​เต็นท์​ของ​เชม และ​ขอให้​คานาอัน​เป็น​ทาส​ของ​ยาเฟท”
Thai Tok
พระเจ้า จะ ทรง เพิ่มพูน ยา เฟทและ เขา จะ อาศัย อยู่ ใน เต็นท์ ของเชม และ คา นา อัน จะ เป็น ทาส ของ เขา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเจ้าจะทรงเพิ่มพูนยาเฟทและเขาจะอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และคานาอันจะเป็นทาสของเขา"