Genesis 9:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอพระเจ้าทรงบันดาลเพิ่มพูนยาเฟ็ธให้ทวียิ่งขึ้น, ให้อยู่ในทับอาศัยของเซม. และให้คะนาอันเป็นทาสของเขา.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอพระเจ้าขยาย ดินแดนของยาเฟท ขอให้ยาเฟทอยู่ในเต็นท์ของเชม ขอให้คานาอันเป็นทาสของยาเฟทด้วย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอพระเจ้าทรงเพิ่มพูนยาเฟทให้ทวียิ่งขึ้น ให้เขาอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และให้คานาอันเป็นทาสของเขาเถิด”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอพระเจ้าทรงขยายพรมแดนของยาเฟท ขอให้ยาเฟทอาศัยในเต็นท์ของเชม และขอให้คานาอันเป็นทาสของยาเฟท”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอพระเจ้าทรงเพิ่มพูนยาเฟทให้ทวียิ่งขึ้น ให้เขาอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และให้คานาอันเป็นทาสของเขาเถิด”
Thai KJV 2003
พระเจ้าจะทรงเพิ่มพูนยาเฟทและเขาจะอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และคานาอันจะเป็นทาสของเขา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอให้พระเจ้าขยายเขตแดนแก่ยาเฟท และให้เขาไปอาศัยในกระโจมของเชม และคานาอันจงเป็นทาสของเขา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอพระเจ้าขยายพรมแดนของยาเฟท ขอให้ยาเฟทอาศัยในเต็นท์ของเชม และขอให้คานาอันเป็นทาสของยาเฟท”
Thai Tok
พระเจ้า จะ ทรง เพิ่มพูน ยา เฟทและ เขา จะ อาศัย อยู่ ใน เต็นท์ ของเชม และ คา นา อัน จะ เป็น ทาส ของ เขา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเจ้าจะทรงเพิ่มพูนยาเฟทและเขาจะอาศัยอยู่ในเต็นท์ของเชม และคานาอันจะเป็นทาสของเขา"