Habakkuk 1:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุใดพระองค์ให้ข้าพเจ้าเห็นความชั่ว, แลให้ข้าพเจ้าแลดูความทุกข์ยาก, เพราะความฉิบหายแลความอันตรายอยู่ตรงหน้าข้าพเจ้า, แลมีผู้วิวาทแลกล่าวแก่งแย่งยกย่องตนขึ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทำไมพระองค์ถึงต้องให้ข้าพเจ้าเจอกับความเจ็บปวดและความทุกข์ยากนี้ด้วย ทำไมพระองค์ถึงดูอยู่เฉยๆไม่ทำอะไร เมื่อมีการกดขี่ข่มเหงและความป่าเถื่อนเกิดขึ้นอยู่ตรงหน้าข้าพเจ้า มีทั้งการฟ้องร้องและโต้เถียงกันเกิดขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ไฉนพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์เห็นการชั่ว และให้มองเห็นความยากลำบาก? ทั้งการทำลายและความทารุณก็อยู่ตรงหน้าข้าพระองค์ การวิวาทและการทุ่มเถียงกันก็เกิดขึ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เหตุใดพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์มองดูความอยุติธรรม? เหตุใดพระองค์ทรงทนต่อความผิด? ความพินาศและความโหดร้ายอยู่ต่อหน้าต่อตาข้าพระองค์ มีการต่อสู้และแก่งแย่งกันมากมาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ไฉนพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์เห็นการชั่ว และให้มองเห็นความยากลำบาก ทั้งการทำลายและความทารุณก็อยู่ตรงหน้าข้าพระองค์ การวิวาทและการทุ่มเถียงกันก็เกิดขึ้น
Thai KJV 2003
ไฉนพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์เห็นความชั่วช้า และให้มองเห็นความยากลำบาก ทั้งการทำลายและความทารุณก็อยู่ตรงหน้าข้าพระองค์ การวิวาทและการทุ่มเถียงกันก็เกิดขึ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เหตุใดพระองค์จึงให้ข้าพเจ้าทนดูความไม่ยุติธรรม เหตุใดพระองค์จึงทนต่อการกระทำผิด ความหายนะและความรุนแรงรอข้าพเจ้าอยู่ เกิดการทะเลาะวิวาทและการไม่ลงรอยกัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เหตุใดพระองค์ให้ข้าพเจ้ามองดูความอยุติธรรม เหตุใดพระองค์ทนต่อการกระทำผิด ความพินาศและความโหดร้ายอยู่ต่อหน้าข้าพเจ้า มีการต่อสู้และแก่งแย่งกันมากมาย
Thai Tok
ไฉน พระองค์ ทรง ให้ ข้าพระ องค์ เห็น ความ ชั่วช้า และ ให้ มอง เห็น ความ ยาก ลำบาก ทั้ง การ ทำลาย และ ความ ทารุณ ก็ อยู่ ตรง หน้า ข้าพระ องค์ การ วิวาท และ การ ทุ่มเถียง กัน ก็ เกิด ขึ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไฉนพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์เห็นความชั่วช้า และให้มองเห็นความยากลำบาก ทั้งการทำลายและความทารุณก็อยู่ตรงหน้าข้าพระองค์ การวิวาทและการทุ่มเถียงกันก็เกิดขึ้น