Habakkuk 1:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ทั้ง​หลาย​เป็น​คน​พิลึก​พึง​กลัว, ความ​พิพากษา​แล​ยศ​อย่าง​ของ​เขา​จะ​ออก​มา​จาก​ตัว​ของ​เขา​เอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกมัน​น่ากลัว​และ​น่าสยดสยอง​ยิ่งนัก มัน​ตั้งกฎ​ของ​มัน​เอง และ​อวดตัว​ถือดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาเป็นพวกที่น่าครั่นคร้ามและสยดสยอง เขาตั้งความยุติธรรมและเกียรติของตัวเอง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาเป็นชนชาติที่ใครๆ ก็ขยาดและหวาดกลัว พวกเขาถือเอาตนเองเป็นกฎหมาย แสวงหาเกียรติยศให้ตนเอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาเป็นที่น่าครั่นคร้ามและสยดสยอง ความยุติธรรมและความโอ่อ่าของเขาออกมาจากพวกเขาเอง
Thai KJV 2003
เขาเป็นที่น่าครั่นคร้ามและสยดสยอง ความยุติธรรมและความโอ่อ่าของเขาจะออกมาจากพวกเขาเอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​เป็น​ชน​ชาติ​ที่​น่า​กลัว​และ​น่า​หวาด​หวั่น พวก​เขา​ตั้ง​ความ​ยุติธรรม และ​ส่งเสริม​เกียรติ​ให้​แก่​ตนเอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​เป็น​ชนชาติ​ที่​ใคร​ก็​ขยาด​และ​หวาด​กลัว เขา​ถือ​เอา​ตนเอง​เป็น​กฎหมาย แสวงหา​เกียรติยศ​ให้​ตนเอง
Thai Tok
เขา เป็น ที่ น่า ครั่นคร้าม และ สยดสยอง ความ ยุติธรรม และ ความ โอ่อ่า ของ เขา จะ ออก มา จาก พวก เขา เอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาเป็นที่น่าครั่นคร้ามและสยดสยอง ความยุติธรรมและความโอ่อ่าของเขาจะออกมาจากพวกเขาเอง