Habakkuk 2:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าแผ่นดินโลกจะมีความรู้เต็มบริบูรณ์ด้วยพระรัศมีของพระยะโฮวา, ดุจน้ำทั้งหลายท่วมเต็มมหาสมุทร.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วโลกนี้จะเต็มไปด้วยคนที่รู้จักพระบารมีของพระยาห์เวห์ เหมือนกับน้ำที่เต็มทะเล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าพิภพจะเต็มไปด้วย ความรู้ในเรื่องพระสิริของพระยาห์เวห์ ดังน้ำที่เต็มทะเล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะโลกจะเต็มไปด้วยความรู้ถึงพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้า ดั่งห้วงนํ้าทั้งหลายที่ปกคลุมท้องทะเล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าพิภพจะเต็มไปด้วย ความรู้ในเรื่องพระสิริของพระเจ้า ดังน้ำที่เต็มทะเล
Thai KJV 2003
เพราะว่าพิภพจะเต็มไปด้วยความรู้ในเรื่องสง่าราศีของพระเยโฮวาห์ดังน้ำที่เต็มทะเล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะแผ่นดินโลกจะบริบูรณ์ ด้วยความรู้แห่งพระบารมีของ พระผู้เป็นเจ้า เหมือนน้ำที่เต็มทะเล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะโลกจะเต็มไปด้วยความรู้ถึงเกียรติสิริของพระยาห์เวห์ ดั่งน้ำที่ปกคลุมท้องทะเล
Thai Tok
เพราะว่า พิภพ จะ เต็ม ไป ด้วย ความ รู้ ใน เรื่อง สง่า ราศี ของ พระ เยโฮ วาห์ดัง น้ำ ที่ เต็ม ทะเล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าพิภพจะเต็มไปด้วยความรู้ในเรื่องสง่าราศีของพระเยโฮวาห์ดังน้ำที่เต็มทะเล