Habakkuk 3:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​เสด็จ​ไป​ทั่ว​พิภพ​แผ่น​ดิน​ด้วย​ความ​กริ้ว, แล​พระองค์​ทรง​กระทำ​เหยียบย่ำ​ชน​ประเทศ​ทั้ง​หลาย​ด้วย​ความ​พิ​โร​ธ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ได้​เหยียบย่ำ​โลกนี้​ด้วย​ความโกรธแค้น พระองค์​ได้​บดขยี้​ชนชาติ​ต่างๆ​ด้วย​ความโกรธ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ด้วยความกริ้ว พระองค์เสด็จไปเหนือพิภพ ด้วยความโกรธ พระองค์ทรงเหยียบย่ำบรรดาประชาชาติ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงย่างเหยียบไปทั่วโลกด้วยพระพิโรธ และทรงเหยียบย่ำประชาชาติทั้งหลายด้วยความกริ้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์เสด็จไปเหนือพิภพด้วยความโกรธา พระองค์ทรงเหยียบย่ำประชาชาติด้วยความกริ้ว
Thai KJV 2003
พระองค์เสด็จไปเหนือพิภพด้วยความโกรธา พระองค์ทรงเหยียบย่ำประชาชาติด้วยความกริ้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​ก้าว​ผ่าน​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก​ด้วย​ความ​โกรธกริ้ว และ​พระ​องค์​บด​ขยี้​บรรดา​ประชา​ชาติ​ด้วย​ความ​โกรธ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​ย่าง​ไป​ทั่ว​โลก​ด้วย​ความ​โกรธ และ​เหยียบ​ย่ำ​ชนชาติ​ทั้งหลาย​ด้วย​ความ​โกรธ
Thai Tok
พระองค์ เสด็จ ไป เหนือ พิภพ ด้วย ความ โกรธา พระองค์ ทรง เหยียบย่ำ ประชาชาติ ด้วย ความ กริ้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์เสด็จไปเหนือพิภพด้วยความโกรธา พระองค์ทรงเหยียบย่ำประชาชาติด้วยความกริ้ว