Habakkuk 3:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึง​แม้น​ต้น​มะเดื่อ​เทศ​จะ​ไม่​มีด​อก​บาน, หรือ​เถา​องุ่น​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​มี​ลูก, หรือ​ต้น​เอ​ลาย​โอน​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​ติด​ผล, หรือ​ไร่นา​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​มี​พืช​เป็น​อาหาร, หรือ​แม้น​แกะ​ทั้ง​หลาย​จะ​ต้อง​พ​รัด​พราย​ไป​จาก​ฝูง, หรือ​วัวควาย​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​มี​อยู่​ใน​คอก, ข้าพ​เจ้า​ก็​ยัง​จะ​มี​ใจ​ยินดี​อยู่​ใน​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึงแม้​ต้นมะเดื่อ​จะ​ไม่​ออกดอก และ​สวนองุ่น​ก็​ไม่​เกิดผล ถึงแม้​ผล​ของ​มะกอกเทศ​เหี่ยวแห้ง​ไป และ​ท้องทุ่ง​ก็​ไม่​ผลิต​อาหาร​อะไรเลย ถึงแม้ว่า​จะ​ไม่มี​ฝูงแกะ​อยู่​ในคอก และ​ไม่มี​ฝูงวัว​ใน​โรงวัว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้ต้นมะเดื่อไม่มีดอกบาน หรือเถาองุ่นไม่มีผล ผลมะกอกก็ขาดไป ทุ่งนามิได้ผลิตอาหาร แม้ฝูงแพะแกะขาดไปจากคอก และไม่มีฝูงวัวที่ในโรง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้ต้นมะเดื่อไม่ผลิดอก และเถาองุ่นไม่มีผล แม้ต้นมะกอกไม่ให้ผล และท้องทุ่งไม่ให้พืชพันธุ์ธัญญาหาร แม้ไม่มีแกะในคอก และไม่มีวัวในโรง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แม้ต้นมะเดื่อไม่มีดอกบาน หรือเถาองุ่นไม่มีผล ผลมะกอกเทศก็ขาดไป ทุ่งนามิได้เกิดอาหาร ฝูงสัตว์ขาดไปจากคอก และไม่มีฝูงวัวที่ในโรง
Thai KJV 2003
แม้ต้นมะเดื่อจะไม่มีดอกบาน หรือจะไม่มีผลในเถาองุ่น การตรากตรำกับต้นมะกอกเทศก็สูญเปล่า ทุ่งนาจะมิได้เกิดอาหาร ฝูงสัตว์จะขาดไปจากคอก และจะไม่มีฝูงวัวที่ในโรงนา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถึง​แม้​ว่า​ต้น​มะเดื่อ​จะ​ไม่​ผลิ​ใบ และ​เถา​องุ่น​ไม่​ออก​ผล มะกอก​ไม่​มี​ลูก และ​ไร่​นา​ไม่​ผลิต​อาหาร แม้ว่า​จะ​ไม่​มี​ฝูง​แพะแกะ​เหลือ​อยู่​ใน​คอก และ​โค​ก็​ไม่​มี​เช่น​กัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้​ว่า​ต้น​มะเดื่อ​ไม่​ผลิ​ดอก และ​เถา​องุ่น​ไม่​ออก​ผล แม้​ว่า​ต้น​มะกอก​ไม่​เกิด​ผล และ​ทุ่ง​นา​ไม่​ผลิต​อาหาร แม้​ว่า​ไม่​มี​แกะ​ใน​คอก และ​ไม่​มี​วัว​ใน​โรง​วัว
Thai Tok
แม้ ต้น มะเดื่อ จะ ไม่ มีด อก บาน หรือ จะ ไม่ มี ผล ใน เถา องุ่น การ ตรากตรำ กับ ต้น มะกอก เทศ ก็ สูญ เปล่า ทุ่ง นา จะ มิได้ เกิด อาหาร ฝูง สัตว์ จะ ขาด ไป จาก คอก และ จะ ไม่ มี ฝูง วัว ที่ ใน โรงนา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แม้ต้นมะเดื่อจะไม่มีดอกบาน หรือจะไม่มีผลในเถาองุ่น การตรากตรำกับต้นมะกอกเทศก็สูญเปล่า ทุ่งนาจะมิได้เกิดอาหาร ฝูงสัตว์จะขาดไปจากคอก และจะไม่มีฝูงวัวที่ในโรงนา