Haggai 1:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ตรัส​ว่า​ดังนี้, ‘ประชาชน​พา​กัน​กล่าว​ว่า, “เวลา​ที่​จะ​ก่อสร้าง​วิหาร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ขึ้น​นั้น, ยัง​ไม่​ถึง​กำหนด.” ’ ”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์ ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​ได้​พูด​ไว้​อย่างนี้​ว่า “คนยูดาห์​พูดว่า ยัง​ไม่​ถึง​เวลา​ที่​จะ​สร้าง​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ขึ้น​มา​ใหม่”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสดังนี้ว่า ประชาชนพวกนี้กล่าวว่า ‘ยังไม่ถึงเวลาที่จะสร้างพระนิเวศของพระยาห์เวห์’ ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า “ประชากรเหล่านี้พูดว่า ‘ยังไม่ถึงเวลาที่จะสร้างพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“พระเจ้าจอมโยธาตรัสดังนี้ว่า ประชาชนเหล่านี้กล่าวว่า เวลาที่จะสร้างพระนิเวศของพระเจ้านั้นยังไม่มาถึง”
Thai KJV 2003
“พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสดังนี้ว่า ประชาชนเหล่านี้กล่าวว่า เวลานั้นยังไม่มาถึง คือเวลาที่จะสร้างพระนิเวศของพระเยโฮวาห์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา ​กล่าว​ดัง​นี้​ว่า “คน​เหล่า​นี้​พูด​ว่า ‘ยัง​ไม่​ถึง​เวลา​ที่​จะ​สร้าง​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ’”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์​พูด​ว่า “ประชาชน​เหล่า​นี้​พูด​ว่า ‘ยัง​ไม่​ถึง​เวลา​ที่​จะ​สร้าง​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ขึ้น​ใหม่’ ”
Thai Tok
คน อิส รา เอลที่เหลือ อยู่ ใน เยรูซา เล็ม จะ ถูก พระเจ้า ลงโทษ " พระ เยโฮ วาห์จอม โยธา ตรัส ดังนี้ ว่า ประชาชน เหล่า นี้ กล่าว ว่า เวลา นั้น ยัง ไม่ มา ถึง คือ เวลา ที่ จะ สร้าง พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสดังนี้ว่า ประชาชนเหล่านี้กล่าวว่า เวลานั้นยังไม่มาถึง คือเวลาที่จะสร้างพระนิเวศของพระเยโฮวาห์"