Hebrews 10:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​ผู้​ชอบ​ธรรม​ของ​เรา​นั้น​จะ​ดำรงชีวิต​อยู่​โดย​ความ​เชื่อ และ​ถ้า​เขา​กลับ​ถอย​หลัง ใจ​ของ​เรา​จะ​ไม่​มี​ความชอบ​ใน​คน​นั้น​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​คน​ที่​เรา​ยอมรับ​นั้น จะ​ใช้​ชีวิต​ด้วย​ความ​ไว้วางใจ และ​ถ้า​เขา​หันหลัง​เลิก​ไว้วางใจ เรา​จะ​ไม่​พอใจ​ใน​ตัวเขา​เลย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่คนชอบธรรมของเรานั้นจะดำรงชีวิตอยู่ด้วยความเชื่อ และ ถ้าเขาหันกลับ เราจะไม่มีความพอใจในคนนั้นเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ผู้ชอบธรรมของเรา จะดำรงชีวิตโดยความเชื่อ และหากเขาเสื่อมถอย เราจะไม่พอใจเขา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่คนชอบธรรมของเรานั้นจะดำรงชีวิตอยู่ด้วยความเชื่อ และถ้าความเชื่อของเขาเสื่อมถอย เราจะไม่มีความพอใจในคนนั้นเลย
Thai KJV 2003
แต่คนชอบธรรมจะมีชีวิตดำรงอยู่โดยความเชื่อ แต่ถ้าผู้ใดเสื่อมถอย ใจของเราจะไม่มีความพอใจในคนนั้นเลย’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​คน​ที่​มี​ความ​ชอบธรรม​ของ​เรา จะ​มี​ชีวิต​ได้​โดย​ความ​เชื่อ และ​ถ้า​เขา​ถอย​กลับ เรา​จะ​ไม่​พอใจ​ใน​ตัว​เขา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ “แต่​คน​ชอบ​ธรรม​ของ​เรา ​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​โดย​ความ​เชื่อ และ​เรา​จะ​ไม่​พอใจ คน​ที่​หัน​หลัง​กลับ”
Thai Tok
แต่ คน ชอบธรรม จะ มี ชีวิต ดำรง อยู่ โดย ความ เชื่อ แต่ ถ้า ผู้ ใด เสื่อม ถอย ใจ ของ เรา จะ ไม่ มีค วาม พอใจ ใน คน นั้น เลย '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่คนชอบธรรมจะมีชีวิตดำรงอยู่โดยความเชื่อ และถ้าผู้ใดเสื่อมถอย ใจของเราจะไม่มีความพอใจในคนนั้นเลย'