Hebrews 13:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงอธิษฐานเพื่อเราด้วยว่า เราถูกสะกิดใจจนรู้เป็นแน่ว่า เรามีใจวินิจฉัยผิดและชอบดีอยู่แล้ว, และปรารถนาที่จะมีประวัติการณ์อย่างน่านับถือทุกอย่าง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้อธิษฐานเผื่อเรา เพราะเราแน่ใจว่าเรามีใจที่บริสุทธิ์ คือเราอยากจะทำตัวดีในทุกเรื่องตลอดเวลา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงอธิษฐานเผื่อเรา เพราะเราแน่ใจว่าเรามีมโนธรรมที่ดีและปรารถนาที่จะประพฤติตัวดีงามในทุกเรื่อง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงอธิษฐานเผื่อเรา เราแน่ใจว่าเรามีจิตสำนึกที่บริสุทธิ์และปรารถนาจะดำเนินชีวิตอย่างน่านับถือในทุกด้าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงอธิษฐานเพื่อเรา เพราะเราแน่ใจว่า ใจของเราบริสุทธิ์อยู่แล้วและปรารถนาที่จะปฏิบัติสิ่งที่ดีงามทุกอย่าง
Thai KJV 2003
จงอธิษฐานเพื่อเรา เพราะเราแน่ใจว่า เรามีใจวินิจฉัยผิดและชอบดีอยู่แล้ว และปรารถนาที่จะปฏิบัติอย่างซื่อสัตย์ในทุกอย่าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงอธิษฐานเพื่อเรา พวกเราแน่ใจว่าเรามีมโนธรรมที่ดี ต้องการประพฤติสิ่งที่ดีงามทุกอย่าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงอธิษฐานเผื่อเรา เพราะเราแน่ใจว่าเรามีจิตสำนึกที่บริสุทธิ์ และปรารถนาจะดำเนินชีวิตให้น่านับถือในทุกด้าน
Thai Tok
คำ อำลา จง อธิษฐาน เพื่อ เรา เพราะ เรา แน่ใจ ว่า เรา มี ใจ วินิจฉัย ผิด และ ชอบ ดี อยู่ แล้ว และ ปรารถนา ที่ จะ ปฏิบัติ อย่าง ซื่อสัตย์ ใน ทุก อย่าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงอธิษฐานเพื่อเรา เพราะเราแน่ใจว่า เรามีใจวินิจฉัยผิดและชอบดีอยู่แล้ว และปรารถนาที่จะปฏิบัติอย่างซื่อสัตย์ในทุกอย่าง