Hebrews 4:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​เรา​ทั้ง​หลาย​ที่​เชื่อ​แล้ว​ก็​เข้า​ใน​ที่​สงบ​สุข​นั้น เหมือน​พระ​องค์​ได้​ตรัส​ไว้​แล้ว​ว่า, ตาม​ที่​เรา​ได้​กริ้ว​ปฏิญาณ​ว่า, “คน​เหล่า​นั้น​จะ​เข้า​ใน​ที่​สงบ​สุข​ของ​เรา​หา​มิได้,” แม้​ว่า​การ​สร้าง​นั้น​สำเร็จ​แล้ว​ตั้งแต่​วาง​ราก​สร้าง​โลก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พวกเรา​ที่​ไว้วางใจ​แล้ว กำลัง​เข้า​ไป​หยุด​พักผ่อน​กับ​พระเจ้า ส่วน​คน​ที่​ไม่ได้​ไว้วางใจ​จะ​เป็น​เหมือนกับ​ที่​พระเจ้า​ได้​พูด​ไว้​ว่า “ตอนที่​เรา​โกรธ เรา​ได้​สาบาน​ว่า ‘พวกเขา​จะ​ไม่มี​วัน​ได้​เข้า​ไป​หยุด​พักผ่อน​กับ​เรา’” ถึงแม้​พระเจ้า​ได้​หยุด​พักผ่อน​จาก​การงาน​ของ​พระองค์​แล้ว​ตั้งแต่​ตอน​ที่​พระองค์​สร้าง​โลก​เสร็จ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนพวกเราผู้ที่เชื่อแล้วก็ได้เข้าสู่การหยุดพัก ดังที่พระองค์ตรัสว่า “ตามที่เราได้ปฏิญาณ ด้วยความโกรธว่า ‘พวกเขาจะไม่ได้เข้าสู่การหยุดพักของเรา’ ” แม้ว่างานของพระองค์จะเสร็จสิ้นตั้งแต่การสร้างโลก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บัดนี้เราผู้ที่เชื่อก็ได้เข้าสู่การพักสงบตามที่พระเจ้าได้ตรัสไว้ว่า “ดังนั้นเราจึงสาบานด้วยความโกรธของเราว่า ‘พวกเขาจะไม่มีวันได้เข้าสู่การพักสงบของเรา’ ” แม้ว่างานของพระองค์เสร็จแล้วตั้งแต่การทรงสร้างโลก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สำหรับเราผู้มีความเชื่อแล้วจะได้เข้าสู่การพำนัก คือการพำนักที่พระองค์ได้ตรัสไว้แล้วว่า “ตามที่เราได้ปฏิญาณด้วยความพิโรธว่า ‘เขาจะไม่ได้เข้าสู่การพำนักซึ่งเราจัดให้’ ” แม้ว่างานของพระองค์จะได้สำเร็จแล้วตั้งแต่สร้างโลก
Thai KJV 2003
เพราะว่าเราทั้งหลายที่เชื่อแล้วก็เข้าในที่สงบสุขนั้น เหมือนพระองค์ได้ตรัสไว้แล้วว่า ‘ตามที่เราได้ปฏิญาณด้วยความพิโรธของเราว่า “เขาจะไม่ได้เข้าสู่ที่สงบสุขของเรา”’ แม้ว่างานนั้นสำเร็จแล้วตั้งแต่วางรากสร้างโลก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เรา​ที่​เชื่อ​แล้ว ก็​เข้า​ไป​สู่​ที่​ซึ่ง​จะ​ได้​พำนัก​ตาม​ที่​พระ​เจ้า​ได้​กล่าว​ไว้​คือ “เรา​จึง​ประกาศ​ให้​คำ​ปฏิญาณ​ด้วย​ความ​กริ้ว​ว่า ‘พวก​เขา​จะ​ไม่​มี​วัน​เข้า​สู่​ที่​พำนัก​ของ​เรา’” แม้​ว่า​การ​งาน​ของ​พระ​องค์​จะ​เสร็จ​สิ้น​แล้ว​ตั้งแต่​การ​สร้าง​โลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บัดนี้​พวก​เรา​ที่​เชื่อ​ก็​ได้​เข้า​สู่​การ​พัก​สงบ ตาม​ที่​พระเจ้า​ได้​พูด​ไว้​ว่า “ดังนั้น เรา​จึง​สาบาน​ด้วย​ความ​โกรธ​ว่า ‘พวก​เขา​จะ​ไม่​มี​วัน​เข้า​สู่​การ​พัก​สงบ​ของ​เรา’ ” แม้​งาน​ของ​พระองค์​เสร็จ​สิ้น​ตั้ง​แต่​สร้าง​โลก
Thai Tok
เพราะว่า เรา ทั้งหลาย ที่ เชื่อ แล้ว ก็ เข้า ใน ที่ สงบ สุข นั้น เหมือน พระองค์ ได้ ตรัส ไว้ แล้ว ว่า ` ตาม ที่ เรา ได้ ปฏิญาณ ด้วย ความ พิโรธ ของ เรา ว่า " เขา จะ ไม่ ได้ เข้า สู่ ที่ สงบ สุข ของ เรา " ' แม้ ว่า งาน นั้น สำเร็จ แล้ว ตั้งแต่ วาง ราก สร้าง โลก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าเราทั้งหลายที่เชื่อแล้วก็เข้าในที่สงบสุขนั้น เหมือนพระองค์ได้ตรัสไว้แล้วว่า `ตามที่เราได้ปฏิญาณด้วยความพิโรธของเราว่า "เขาจะไม่ได้เข้าสู่ที่สงบสุขของเรา"' แม้ว่างานนั้นสำเร็จแล้วตั้งแต่วางรากสร้างโลก