Hebrews 5:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​อาหาร​แข็ง​นั้น​เป็น​อาหาร​สำหรับ​ผู้ใหญ่, คือ​ผู้​ที่​เคย​ฝึกหัด​ความคิด​ของ​เขา​จน​สังเกต​ได้​ว่า​ไหน​ดี​ไหน​ชั่ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ตรงกันข้าม อาหาร​แข็ง​นั้น​มี​ไว้​สำหรับ​ผู้ใหญ่​ที่​ได้รับ​การ​ฝึกฝน​จิตใจ​มาแล้ว ทำ​ให้​รู้จัก​แยกแยะ​ว่า​อะไรดี​อะไรชั่ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาหารแข็งนั้นสำหรับผู้ใหญ่ สำหรับคนที่ฝึกฝนจนมีความสามารถแยกแยะดีชั่วได้แล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่อาหารแข็งนั้นสำหรับผู้ใหญ่ผู้ได้ฝึกฝนตนเองที่จะแยกแยะดีชั่วโดยการปฏิบัติอยู่เสมอ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อาหารแข็งเป็นอาหารสำหรับผู้ใหญ่ สำหรับผู้ที่ได้รับการฝึกหัดอบรมให้สามารถรู้จักผิดชอบชั่วดีแล้ว
Thai KJV 2003
แต่อาหารแข็งนั้นเป็นอาหารสำหรับผู้ใหญ่ คือผู้ที่เคยฝึกหัดความคิดของเขาจนสังเกตได้ว่าไหนดีไหนชั่ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​อาหาร​แข็ง​เป็น​อาหาร​สำหรับ​ผู้ใหญ่ เนื่องจาก​การ​ฝึกฝน​อยู่​เสมอ​จึง​หยั่งรู้​ได้​ว่า​อะไร​ดี​และ​อะไร​ชั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​อาหาร​แข็ง​นั้น​สำหรับ​ผู้ใหญ่​ที่​ฝึกฝน​ตนเอง​ให้​รู้จัก​แยกแยะ​ดี​ชั่ว​อยู่​เสมอ
Thai Tok
แต่ อาหาร แข็ง นั้น เป็น อาหาร สำหรับ ผู้ใหญ่ คือ ผู้ ที่ เคย ฝึกหัด ความ คิด ของ เขา จน สังเกต ได้ ว่า ไหน ดี ไหน ชั่ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่อาหารแข็งนั้นเป็นอาหารสำหรับผู้ใหญ่ คือผู้ที่เคยฝึกหัดความคิดของเขาจนสังเกตได้ว่าไหนดีไหนชั่ว