Hebrews 7:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​ข้อ​นี้​ก็​ยัง​ปรากฏ​ประจักษ์​แจ้ง​ยิ่งขึ้น, ถ้า​จะ​เกิด​มี​ปุโรหิต​อีก​ท่าน​หนึ่ง​ขึ้น​ตาม​อย่าง​มัลคี​เซ​เด็ค,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
การ​เปลี่ยน​แปลง​นี้​ยิ่ง​เห็นชัด​มาก​ขึ้น เมื่อ​มี​นักบวช​คนหนึ่ง​เกิดขึ้น​ตาม​แบบอย่าง​ของ​เมลคีเซเดค
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้อนี้ประจักษ์ชัดยิ่งขึ้นอีก เมื่อปรากฏว่ามีปุโรหิตอีกผู้หนึ่งตามแบบอย่างของเมลคีเซเดคเกิดขึ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และสิ่งที่เราได้กล่าวนั้นจะเห็นชัดเจนยิ่งขึ้นถ้าปุโรหิตอีกผู้หนึ่งเฉกเช่นเมลคีเซเดคปรากฏขึ้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้อนี้ประจักษ์ชัดยิ่งขึ้นอีก เมื่อปรากฏว่ามีปุโรหิตอีกผู้หนึ่งเกิดขึ้น ตามแบบอย่างของเมลคีเซเดค
Thai KJV 2003
และข้อนี้ประจักษ์ชัดยิ่งขึ้นอีก เมื่อปรากฏว่ามีปุโรหิตอีกผู้หนึ่งเกิดขึ้นตามอย่างของเมลคีเซเดค
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรื่อง​ที่​เรา​กล่าว​ถึง​นี้​ยิ่ง​จะ​ชัดเจน​มาก​ขึ้น​อีก ถ้า​ปุโรหิต​อีก​ท่าน​ที่​เป็น​เหมือน​กับ​เมลคีเซเดค​ปรากฏ​ขึ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​สิ่ง​ที่​เรา​พูด​นั้น​จะ​เห็น​ชัดเจน​ยิ่ง​ขึ้น ถ้า​มี​ปุโรหิต​อีก​ผู้​หนึ่ง​เฉกเช่น​เมลคีเซเดค​ปรากฏ​ตัว​ขึ้น
Thai Tok
และข้อ นี้ ประจักษ์ ชัด ยิ่ง ขึ้น อีก เมื่อ ปรากฏ ว่า มี ปุโรหิต อีก ผู้ หนึ่ง เกิด ขึ้น ตาม อย่าง ของ เม ลคีเซ เด ค
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และข้อนี้ประจักษ์ชัดยิ่งขึ้นอีก เมื่อปรากฏว่ามีปุโรหิตอีกผู้หนึ่งเกิดขึ้นตามอย่างของเมลคีเซเดค