Hebrews 7:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ที่​มิได้​ทรง​ตั้ง​ท่าน​นั้น​ไว้​เป็น​ปุโรหิต​ปราศ​จาก​คำ​ปฏิญาณ เป็น​การ​ดี​กว่า​เพียงไร
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่​สำคัญ​คือ​ว่า พระเจ้า​ได้​แต่งตั้ง​พระเยซู​ให้​เป็น​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด​ตาม​คำ​สาบาน​ของ​พระองค์ ใน​ขณะที่​คนอื่นๆ​ได้​เป็น​นักบวช​นั้น โดย​ไม่มี​คำ​สาบาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระเจ้าทรงยืนยันเรื่องนี้โดยคำปฏิญาณของพระองค์ เพราะว่าคนอื่นๆ เข้ารับตำแหน่งปุโรหิตโดยไม่มีคำปฏิญาณเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และพระเจ้าทรงยืนยันเรื่องนี้ด้วยคำสาบาน! ขณะที่คนอื่นๆ ขึ้นเป็นปุโรหิตโดยไม่มีคำสาบานใดๆ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่ว่าดีกว่านั้นก็เพราะว่า ปุโรหิตใหม่คนนี้พระเจ้าทรงตั้งขึ้นโดยทรงสาบานไว้
Thai KJV 2003
ที่ว่าดีกว่านั้นก็เพราะว่า ปุโรหิตคนนั้นได้ทรงตั้งขึ้นโดยทรงปฏิญาณไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นอก​จาก​นั้น ยัง​มี​คำ​ปฏิญาณ​ของ​พระ​เจ้า​อีก​ด้วย ส่วน​คน​อื่นๆ ได้​รับ​ตำแหน่ง​เป็น​ปุโรหิต​โดย​ปราศจาก​คำ​ปฏิญาณ​ใดๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​พระเจ้า​ยืนยัน​เรื่อง​นี้​ด้วย​คำ​สาบาน ขณะ​ที่​คน​อื่น​ๆ ได้​เป็น​ปุโรหิต​โดย​ไม่​มี​คำ​สาบาน
Thai Tok
ที่ ว่า ดี กว่า นั้น ก็ เพราะว่า ปุโรหิต คน นั้น ได้ ทรง ตั้ง ขึ้น โดย ทรง ปฏิญาณ ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่ว่าดีกว่านั้นก็เพราะว่า ปุโรหิตคนนั้นได้ทรงตั้งขึ้นโดยทรงปฏิญาณไว้