Hebrews 8:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วย​ว่า​ทรง​ตั้ง​มหา​ปุโรหิต​ทุก​คน​ขึ้น เพื่อ​จะ​ให้​ถวาย​ของ​ให้​และ​เครื่อง​บูชา เหตุ​ฉะนั้น​ท่าน​ผู้​นี้​จำเป็น​ต้อง​มี​สิ่ง​หนึ่ง​สิ่ง​ใด​ถวาย​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด​ทุกคน​ได้รับ​การ​แต่งตั้ง​ให้​เอา​ของขวัญ​และ​เครื่อง​บูชา​มา​ถวาย ดังนั้น​จึง​จำเป็น​ที่​หัวหน้า​นักบวช​สูงสุด​ของเรา​คนนี้ จะ​ต้อง​มี​ของ​ที่​จะ​เอา​มา​ถวาย​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่ามหาปุโรหิตทุกคนได้รับการแต่งตั้งขึ้นเพื่อนำของถวายและเครื่องบูชามาถวาย เพราะเหตุนี้มหาปุโรหิตผู้นี้จึงจำเป็นจะต้องมีสิ่งหนึ่งสิ่งใดถวายด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มหาปุโรหิตทุกคนได้รับการแต่งตั้งให้ถวายทั้งเครื่องบูชาและของถวาย ฉะนั้นมหาปุโรหิตองค์นี้ทรงจำเป็นต้องมีสิ่งที่จะถวายด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าพระองค์ทรงตั้งมหาปุโรหิตทุกคนขึ้น เพื่อให้ถวายของกำนัลและเครื่องบูชา ด้วยเหตุนี้จึงจำเป็นที่มหาปุโรหิตผู้นี้จะต้องมีสิ่งหนึ่งสิ่งใดถวายด้วย
Thai KJV 2003
เพราะว่าทรงตั้งมหาปุโรหิตทุกคนขึ้นเพื่อให้ถวายของกำนัลและเครื่องบูชา ด้วยเหตุนี้จึงจำเป็นที่มหาปุโรหิตผู้นี้ต้องมีสิ่งหนึ่งสิ่งใดถวายด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หัวหน้า​มหา​ปุโรหิต​ทุก​ท่าน​ได้​รับ​การ​แต่งตั้ง​ขึ้น​มา เพื่อ​ถวาย​ทั้ง​ของ​บรรณาการ​และ​เครื่อง​สักการะ ดังนั้น​หัวหน้า​มหา​ปุโรหิต​ผู้​นี้​จำเป็น​ต้อง​มี​สิ่ง​หนึ่ง​ถวาย​ด้วย​เช่น​กัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มหา​ปุโรหิต​ทุก​คน​ได้​รับ​แต่งตั้ง​เพื่อ​ถวาย​ทั้ง​เครื่อง​บูชา​และ​ของ​ถวาย ดังนั้น​มหา​ปุโรหิต​ผู้​นี้​จึง​จำเป็น​ต้อง​มี​สิ่ง​ที่​จะ​ถวาย​ด้วย
Thai Tok
เพราะว่า ทรง ตั้ง มหา ปุโรหิต ทุก คน ขึ้น เพื่อให้ ถวาย ของกำนัล และ เครื่องบูชา ด้วย เหตุ นี้ จึง จำเป็น ที่ มหา ปุโรหิต ผู้ นี้ ต้อง มี สิ่ง หนึ่ง สิ่ง ใด ถวาย ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าทรงตั้งมหาปุโรหิตทุกคนขึ้นเพื่อให้ถวายของกำนัลและเครื่องบูชา ด้วยเหตุนี้จึงจำเป็นที่มหาปุโรหิตผู้นี้ต้องมีสิ่งหนึ่งสิ่งใดถวายด้วย