Hebrews 9:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนั้น​คำ​สัญญา​ไมตรี​เดิม​นั้น​เอง​ก็​ไม่ได้​ทรง​ตั้ง​ขึ้น​ปราศ​จาก​เลือด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นั่น​เป็น​เหตุ​ที่​ถ้า​ไม่มี​เลือด คำ​สัญญา​แรก​ก็​ยัง​ไม่มี​ผล​บังคับ​ใช้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เหตุฉะนั้นแม้แต่พันธสัญญาเดิมก็ไม่ได้ทรงตั้งขึ้นโดยปราศจากเลือด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ด้วยเหตุนี้แม้แต่พันธสัญญาแรกจะมีผลบังคับใช้ก็ต้องมีเลือด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหตุฉะนั้นแม้พันธสัญญาเดิมก็ไม่ได้ทรงตั้งขึ้นไว้โดยปราศจากเลือด
Thai KJV 2003
เหตุฉะนั้นพันธสัญญาเดิมก็ไม่ได้ทรงตั้งขึ้นไว้โดยปราศจากเลือด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เหตุ​ฉะนั้น​แม้​พันธ​สัญญา​แรก​จะ​ใช้​ได้ ก็​ต่อ​เมื่อ​มี​การ​ใช้​เลือด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นี่​คือ​เหตุผล​ที่​แม้​พันธสัญญา​แรก​ก็​ไม่​มี​ผล​บังคับ​ใช้ หาก​ปราศจาก​เลือด
Thai Tok
เหตุ ฉะนั้น พัน ธ สัญญา เดิม ก็ ไม่ ได้ ทรง ตั้ง ขึ้น ไว้ โดย ปราศจาก เลือด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหตุฉะนั้นพันธสัญญาเดิมก็ไม่ได้ทรงตั้งขึ้นไว้โดยปราศจากเลือด